Escudo
Por toda mi vida
Oh Señor te alabaré
Pues mi aire es tu vida
Nunca yo me cansaré
Puedo oír yo tu voz
Es más dulce que la miel
Que me arranca de esta cueva
Y me lleva hasta el cielo
Ya vi fuego y terremotos
Viento fuerte que pasó
Yo viví tantos peligros
Más tu voz ya me calmó
Tú das órdenes a las estrellas
Y al mar pones sus límites
Yo me siento tan seguro
En tú brazos oh Altísimo
No hay cerrojos ni puertas
Que se cierren delante de tu voz
No hay dolencias ni culpa
Que queden de pie delante de nosotros
La tempestad se calma
En la voz de aquel que todo lo creo
Pues su palabra es pura
Escudo para los que en él creen
No hay cerrojos ni puertas
Que se cierren delante tu voz
No hay dolencias ni culpa
Que queden de pie delante de nosotros
La tempestad se calma
En la voz de aquel que todo lo creó
Pues su palabra es pura
Escudo para los que en él creen
Bouclier
Pour toute ma vie
Oh Seigneur, je te louerai
Car mon souffle est ta vie
Je ne me fatiguerai jamais
Je peux entendre ta voix
Elle est plus douce que le miel
Elle me tire de cette grotte
Et me mène jusqu'au ciel
J'ai vu le feu et les tremblements
Un vent fort qui est passé
J'ai vécu tant de dangers
Mais ta voix m'a apaisé
Tu donnes des ordres aux étoiles
Et à la mer tu mets des limites
Je me sens si en sécurité
Dans tes bras, oh Très-Haut
Il n'y a pas de verrous ni de portes
Qui se ferment devant ta voix
Il n'y a pas de douleurs ni de culpabilité
Qui restent debout devant nous
La tempête se calme
À la voix de celui qui a tout créé
Car sa parole est pure
Bouclier pour ceux qui croient en lui
Il n'y a pas de verrous ni de portes
Qui se ferment devant ta voix
Il n'y a pas de douleurs ni de culpabilité
Qui restent debout devant nous
La tempête se calme
À la voix de celui qui a tout créé
Car sa parole est pure
Bouclier pour ceux qui croient en lui