395px

Erwachen (Am Morgen)

Ariel Zambrano

Despertar (En la mañana)

Gallos suenan, vibrando
Vibrando junto al Sol

En esos ojos resecos
Veo el mal del Sol

El amanecer vendrá
Junto al detestable Sol

Veo luces alrededor, brillos, cosas que brillan

Miro cosas alrededor, de mí, de todos en todo

¡Ah!, Él ya está aquí
Lo puedo sentir, lo escuché
Es su presencia rara
Tan rara que me nubla la vista
Me incomoda demasiado
Necesito agua
¿Agua?, ¡No! , necesito dormir
¿Dormir? ¡No! , necesito vivir
¿Vivir? ¡No! Necesito morir
¿Morir? ¿Vivir? ¿Dormir? ¿Despertar?
Sí, necesito despertar
Necesitamos despertar

Los gallos resonando
Ellos tan insoportables

No quiero hacerlo, pero ya
Llegó la hora y no queda más

Para esta vida sin valor
Para este hogar tan apretado

No quiero ni respirar
No quiero, pero es inevitable

El tiempo no se detendrá
Es mi hora, es nuestra hora

Ya es hora de despertar

Erwachen (Am Morgen)

Hähne krähen, vibrieren
Vibrieren mit der Sonne

In diesen trockenen Augen
Sehe ich das Übel der Sonne

Der Sonnenaufgang wird kommen
Zusammen mit der verhassten Sonne

Ich sehe Lichter um mich herum, Glanz, Dinge die funkeln

Ich schaue mich um, um mich, um alle überall

Ah!, Er ist schon hier
Ich kann es fühlen, ich habe es gehört
Es ist seine seltsame Präsenz
So seltsam, dass sie mir die Sicht trübt
Es macht mich zu unwohl
Ich brauche Wasser
Wasser?, Nein!, ich brauche Schlaf
Schlaf? Nein!, ich muss leben
Leben? Nein!, ich muss sterben
Sterben? Leben? Schlafen? Erwachen?
Ja, ich muss erwachen
Wir müssen erwachen

Die Hähne hallen
Sie sind so unerträglich

Ich will es nicht tun, aber
Die Zeit ist gekommen und es bleibt nichts mehr

Für dieses wertlose Leben
Für dieses enge Zuhause

Ich will nicht einmal atmen
Ich will nicht, aber es ist unvermeidlich

Die Zeit wird nicht anhalten
Es ist meine Stunde, es ist unsere Stunde

Es ist Zeit zu erwachen

Escrita por: Ariel Jahir Zambrano / Elias Patrick Carpio