Volchitsa (волчица)
А во тьме, во тьме глубокой
Да в тайге, в тайге широкой
Старо дерево стоит
А под древом старым, старым, да усталым
Волчица крепко спит
Была в стае — стае главной
Главной да была — была она
Королевой хладной тайги
Но стали старой кости
И спешит, спешит к ней в гости
Смерть, да смерть заклятая
Но волчица стара, стара, да устала
Не поет она, она лишь спит, да видит
Как живут и дышат ее сыны
Loba
En la oscuridad, en la profunda oscuridad
En el bosque, en el amplio bosque
Un viejo árbol se yergue
Y bajo el viejo árbol, viejo y cansado
La loba duerme profundamente
Era la líder de la manada
La principal, así era ella
La reina fría del bosque
Pero los huesos se volvieron viejos
Y la muerte, la maldita muerte, se apresura a visitarla
Pero la loba está vieja, vieja y cansada
No canta, solo duerme y ve
Cómo viven y respiran sus hijos