395px

Minera

Arlindo Cruz e Sombrinha

Mineira

Clara, abre o pano do passado, tira a preta do cerrado, põe rei congo no congá.
Anda, canta um samba verdadeiro, faz o que mandou o mineiro, oh! mineira.

Samba que samba no bole que bole,
Oi, morena do balaio mole,
Se embala do som dos tantãs.
Quebra no balacochê do cavaco
E rebola no balacubaco;
Se embola nos balagandãs.
Mexe no meio que eu sambo do lado.
Vem naquele bamboleado
Que eu também sou bam, bam, bam.

Vai, cai no samba cai
E o samba vai até de manhã.
Vai cai no samba cai
E o samba vai até de manhã.
Ô saravá mineira guerreira
Que é filha de ogum com iansã.

Samba que samba no bole que bole,
Oi, morena do balaio mole,
Se embala do som dos tantãs.
Quebra no balacochê do cavaco
E rebola no balacubaco;
Se embola nos balagandãs.
Mexe no meio que eu sambo do lado.
Vem naquele bamboleado
Que eu também sou bam, bam, bam.

Vai, cai no samba cai
E o samba vai até de manhã.
Vai cai no samba cai
E o samba vai até de manhã.
Ô saravá mineira guerreira
Que é filha de ogum com iansã.

Obrigado joão!

Minera

Clara, abre el telón del pasado, saca a la negra del cerrado, pone rey congo en el conga.
Anda, canta un samba verdadero, haz lo que mandó el minero, ¡oh! minera.

Samba que samba y se mueve y se agita,
Oye, morena del cesto suave,
Se envuelve en el sonido de los tantanes.
Rompe en el bailecito del cavaquinho
Y se contonea en el bailecubaco;
Se enreda en los balagandãs.
Muévete en el medio que yo bailo al lado.
Ven en ese bamboleo
Que yo también soy bam, bam, bam.

Ve, cae en el samba cae
Y el samba va hasta la mañana.
Ve, cae en el samba cae
Y el samba va hasta la mañana.
Oh saravá minera guerrera
Que es hija de ogum con iansã.

Samba que samba y se mueve y se agita,
Oye, morena del cesto suave,
Se envuelve en el sonido de los tantanes.
Rompe en el bailecito del cavaquinho
Y se contonea en el bailecubaco;
Se enreda en los balagandãs.
Muévete en el medio que yo bailo al lado.
Ven en ese bamboleo
Que yo también soy bam, bam, bam.

Ve, cae en el samba cae
Y el samba va hasta la mañana.
Ve, cae en el samba cae
Y el samba va hasta la mañana.
Oh saravá minera guerrera
Que es hija de ogum con iansã.

¡Gracias João!

Escrita por: João Nogueira