Não Dá
Não dá, mais uma noite sem você
Não dá, eu sou capaz de enlouquecer
Me dá, no peito um vazio
Dá calor e arrepio
Vem cá, vem logo, vem me dá prazer
Pois é, eu sei que o errado fui eu
E dói, quando a gente vê que perdeu
E assim, eu vivo a solidão de verdade
E por onde eu ando encontro a saudade
Vem logo, acelera o meu coração
Me dá um beijo, um carinho
Me dá teu perdão
Vem logo põe fogo no meu bangalô
Me traz a felicidade em forma de amor
Ça ne marche pas
Ça ne marche pas, encore une nuit sans toi
Ça ne marche pas, je suis capable de devenir fou
Ça me fait, dans le cœur un vide
Ça me donne de la chaleur et des frissons
Viens ici, dépêche-toi, viens me donner du plaisir
Eh bien, je sais que c'est moi qui ai tort
Et ça fait mal, quand on réalise qu'on a perdu
Et ainsi, je vis la solitude pour de vrai
Et partout où je vais, je trouve la nostalgie
Viens vite, fais battre mon cœur
Donne-moi un bisou, un câlin
Donne-moi ton pardon
Viens vite, mets le feu à mon bungalow
Apporte-moi le bonheur sous forme d'amour