Heaven
I wish I had the language
To tell you the way this feels, this feels
You're embedded in me like mascara
My arm under the bridge, watching kelly spin plates
Bodies in the summer breeze
Concrete, wash it with metallic green
Let's get involved
Let's get involved
Adidas and gasoline
My friends, spilling out into the streets
Let's get involved
Let's get involved
Until the dawn breaks (oh)
Until the dawn breaks
Are you letting go?
Do you just want time to freeze?
Well, I think sometimes it's both, yeah
There's a space you find between
When I catch a glimpse of heaven, I
Know I can't take it with me
Maybe knowing that is closure, closure
Bodies in the summer breeze
Concrete, wash it with metallic green
Let's get involved
Let's get involved
Diet coke and kitten heels
My friends, spilling out into the streets
Let's get involved
Let's get involved
Until the dawn breaks (oh)
Until the dawn breaks (oh)
Until the dawn breaks
Le Paradis
J'aimerais avoir les mots
Pour te dire ce que je ressens, ce que je ressens
Tu es ancrée en moi comme du mascara
Mon bras sous le pont, regardant Kelly faire tourner des assiettes
Des corps dans la brise d'été
Béton, lave-le avec du vert métallique
Impliquons-nous
Impliquons-nous
Adidas et essence
Mes amis, déferlant dans les rues
Impliquons-nous
Impliquons-nous
Jusqu'à l'aube (oh)
Jusqu'à l'aube
Tu lâches prise ?
Tu veux juste que le temps s'arrête ?
Eh bien, je pense que parfois c'est les deux, ouais
Il y a un espace que tu trouves entre
Quand j'aperçois le paradis, je
Sais que je ne peux pas l'emporter avec moi
Peut-être que le savoir, c'est une forme de clôture, clôture
Des corps dans la brise d'été
Béton, lave-le avec du vert métallique
Impliquons-nous
Impliquons-nous
Coca light et talons de chaton
Mes amis, déferlant dans les rues
Impliquons-nous
Impliquons-nous
Jusqu'à l'aube (oh)
Jusqu'à l'aube (oh)
Jusqu'à l'aube