Makker word us wakker
Hey makker, heb je d'r ooit aan gedacht dat ze vandaag kunnen besluiten
Dat de hele wereld in vlammen opgaat voordat jij een kreet hebt kunnen uiten
En omdat niemand het zegt, zeg ik het vandaag
We zitten lelijk met al dat geweld in de maag
Hey makker, je staat op de rand, hoe moet je dat je kinderen vertellen
Dat ze ver van de vrede aan de andere kant elkaars atoombommen tellen
En omdat niemand het zegt, zeg ik het vandaag
We zitten lelijk met al dat geweld in de maag
Hey makker, waarom geef je je kroost soldaatjes en tanks om te spelen
Ben je zo'n boerenlul dat je denkt dat een kind zich anders zou moeten vervelen
En omdat niemand het zegt, zeg ik het vandaag
We zitten lelijk met al dat geweld in de maag
Hey makker, jou mentaliteit is in feite het grootste obstakel
Je ideeën die zijn al 50 jaar oud en vormen je morele debakel
En omdat niemand het zegt, zeg ik het vandaag
We zitten lelijk met al dat geweld in de maag
Hey makker, wanneer word je moe van het vechten tegen de vijand
Die je overal ziet waar je meerderen zijn, je voelt je zo triest aan de lijfwand
En omdat niemand het zegt, zeg ik het vandaag
We zitten lelijk met al dat geweld in de maag
Hey makker, wil jij de vrede zoals ik begin dan met erin te geloven
Als je niet verrekt vlug bent zijn je kinderen zo dwars dat ze je een hete kool zullen stoven
En omdat niemand het zegt, zeg ik het vandaag
We zitten lelijk met al dat geweld in de maag
Hey makker, word us wakker!
Despierta compañero
Hey compañero, ¿alguna vez has pensado que hoy podrían decidir
Que el mundo entero se incendie antes de que puedas gritar?
Y como nadie lo dice, lo digo hoy
Estamos mal con toda esa violencia en el estómago
Hey compañero, estás al borde, ¿cómo les dices a tus hijos
Que lejos de la paz, al otro lado, cuentan las bombas atómicas?
Y como nadie lo dice, lo digo hoy
Estamos mal con toda esa violencia en el estómago
Hey compañero, ¿por qué les das a tus hijos soldaditos y tanques para jugar?
¿Eres tan tonto que crees que un niño debería aburrirse de otra manera?
Y como nadie lo dice, lo digo hoy
Estamos mal con toda esa violencia en el estómago
Hey compañero, tu mentalidad es en realidad el mayor obstáculo
Tus ideas tienen 50 años y forman tu debacle moral
Y como nadie lo dice, lo digo hoy
Estamos mal con toda esa violencia en el estómago
Hey compañero, ¿cuándo te cansas de luchar contra el enemigo?
Que ves en todas partes donde hay superiores, te sientes tan triste en el alma
Y como nadie lo dice, lo digo hoy
Estamos mal con toda esa violencia en el estómago
Hey compañero, si quieres la paz como yo, comienza por creer en ella
Si no te apuras, tus hijos serán tan tercos que te quemarán con un carbón caliente
Y como nadie lo dice, lo digo hoy
Estamos mal con toda esa violencia en el estómago
¡Despierta compañero!