Abra o Olho Camarada
Quem tem mulher valente deve ser praga de mãe
Quem tem mulher preguiçosa foi o pai que jogou praga
Mulher namoradeira pode ser uma armadilha
Eu só entro num beco se eu ver que tem saída
Se não tem é emboscada
Ô,ô abra o olho camarada
Lá no pagode hoje eu gasto até sola
Ja tô de saída se quer vir mas eu v`umbora
Sou pé de festa viciado num bailão
E essa festa vai ser de encher a mão
Fiquei sabendo que chegou ainda a pouco
Mas de dez carros lotadinhos de mulher
Conheço a turma a galera é da pesada
E bebe tudo e topa tudo que vier
É dessa vez que a chuva cai na minha horta
E dou um tapa nessa tal de solidão
Vendi um gado e peguei numas oncinhas
E abonado eu só piloto avião
É só mulherão é só mulherão
Ela pensou que me derrubou
Mas tropeçou e quem caiu foi ela
A minha estrela sempre vai brilhar
Bem mais que o ouro da minha fivela
Abre los ojos, camarada
Quien tiene una mujer valiente debe ser una maldición de madre
Quien tiene una mujer perezosa fue el padre que lanzó la maldición
Una mujer coqueta puede ser una trampa
Solo entro en un callejón si veo que tiene salida
Si no la tiene, es una emboscada
¡Eh, eh, abre los ojos, camarada!
En la fiesta hoy gastaré hasta la suela
Ya me estoy yendo, si quieres venir, vámonos
Soy fiestero, adicto a los bailes
Y esta fiesta será para llenarse las manos
Me enteré de que llegó hace poco
Con diez autos llenos de mujeres
Conozco a la banda, la gente es pesada
Y beben todo y aceptan todo lo que venga
Esta vez la lluvia caerá en mi jardín
Y le daré un golpe a esa tal soledad
Vendí unas vacas y agarré unas onzas
Y con dinero, solo piloto aviones
Son puras mujeres, son puras mujeres
Ella pensó que me derribó
Pero tropezó y quien cayó fue ella
Mi estrella siempre brillará
Mucho más que el oro de mi hebilla