Saved Your Life
Dear friends
when you said
that you'd been dropping bombs
on your own head,
it made me sad
cause you're a man
You've got your own blood
your own hands
What you stole
what you took
could break a heart
could fill a book
The story, tragedy, and your memory
will always be there
I saved your life a hundred times
is this all that I get?
It's a total, a total waste of time
I saved your life, I tried to share
now I don't even care
It's a total, a total waste of time
Oh, forces in the good guys win
but you ran on me, it was within
It made me sad
you were a man
You had your own blood
and your own hands
Oh, I saved your life a hundred times
is this all that I get?
It's a total, a total waste of time.
I saved your life, I tried to share,
now I don't even care.
It's a total, a total waste of time.
Oh, la la la la la la...
I saw the light
from your lamp.
You were out walking
The flashing came
as I ran
and I have never seen
skin so pale.
Salvé tu vida
Queridos amigos
Cuando dijiste
que habías estado lanzando bombas
sobre tu propia cabeza,
me entristeció
porque eres un hombre
Tienes tu propia sangre
tus propias manos
Lo que robaste
lo que tomaste
podría romper un corazón
podría llenar un libro
La historia, la tragedia y tu memoria
siempre estarán allí
Salvé tu vida cien veces
¿es esto todo lo que obtengo?
Es un total, un total desperdicio de tiempo
Salvé tu vida, intenté compartir
ahora ni siquiera me importa
Es un total, un total desperdicio de tiempo
Oh, las fuerzas en los buenos ganan
pero te diste a la fuga de mí, estaba dentro de ti
Me entristeció
eras un hombre
Tenías tu propia sangre
y tus propias manos
Oh, salvé tu vida cien veces
¿es esto todo lo que obtengo?
Es un total, un total desperdicio de tiempo.
Salvé tu vida, intenté compartir,
ahora ni siquiera me importa.
Es un total, un total desperdicio de tiempo.
Oh, la la la la la la...
Vi la luz
de tu lámpara.
Estabas caminando
La luz intermitente llegó
mientras corría
y nunca había visto
una piel tan pálida.