O Sol
Nessa época o sol é mais frio
Porque ele se divide em mil
Mas para lá de janeiro
Ele volta a ficar inteiro
Agora o sol parece uma laranja madura
Porque ele está sem pintura
Mas quando entra março
Parece a cara de um palhaço
Tem dias que o sol vai embora
Tem noites que não tem aurora
Às vezes ele fica no Japão
E só volta quando chega o verão
Agora que o sol está bravo
Parece uma moeda de um centavo
Mas quando se alegra, o sol
Fica maior que uma bola de futebol
O sol está brilhando muito claro
Porque hoje é seu aniversário
Nesses dias ele quase cega
E quem é cego quase enxerga
O sol está sempre ali no céu
A terra é que faz o carrossel
De noite o sol apaga sua chama
E dorme debaixo da minha cama
El Sol
En esta época el sol es más frío
Porque se divide en mil
Pero más allá de enero
Vuelve a estar completo
Ahora el sol parece una naranja madura
Porque está sin pintura
Pero cuando llega marzo
Parece la cara de un payaso
Hay días que el sol se va
Hay noches que no tienen aurora
A veces se queda en Japón
Y solo regresa cuando llega el verano
Ahora que el sol está enojado
Parece una moneda de un centavo
Pero cuando se alegra, el sol
Es más grande que una pelota de fútbol
El sol brilla muy fuerte
Porque hoy es su cumpleaños
En estos días casi ciega
Y quien es ciego casi ve
El sol siempre está ahí en el cielo
Es la tierra la que hace girar el carrusel
Por la noche el sol apaga su llama
Y duerme debajo de mi cama