Los Años de Plomo
A oscuras, callada, está sola en su casa
El tiempo se para cada vez que vuelve a recordar
Se niega no acepta que ha perdido su guerra
Pero ella nunca llora porque ella no sabe llorar
Prefiere estar sola pensando en sus cosas
Si sale de casa algún atraco y poco más
Se lava la cara se cambia de bragas
Y sale a la calle otra vez dispuesta a matar
Los años de plomo sabe que pronto volverán
Los años de plomo hay tantos a los que vengar
Los años de plomo
Los años de plomo sabe que pronto volverán
Los años de plomo
Los años de plomo hay tantos a los que vengar
Die Bleijahre
In der Dunkelheit, still, ist sie allein in ihrem Haus
Die Zeit bleibt stehen, jedes Mal, wenn sie sich erinnert
Sie weigert sich, akzeptiert nicht, dass sie ihren Krieg verloren hat
Doch sie weint nie, denn sie weiß nicht, wie man weint
Sie zieht es vor, allein zu sein und über ihre Dinge nachzudenken
Wenn sie das Haus verlässt, gibt es nur einen Überfall und nicht viel mehr
Sie wäscht ihr Gesicht, zieht sich um
Und geht wieder auf die Straße, bereit zu töten
Die Bleijahre weiß, dass sie bald zurückkehren werden
Die Bleijahre gibt es so viele, die es zu rächen gilt
Die Bleijahre
Die Bleijahre weiß, dass sie bald zurückkehren werden
Die Bleijahre
Die Bleijahre gibt es so viele, die es zu rächen gilt