Black Diamonds
A requiem for the artificial
Our melodies useless to the dead
Like a sparrow without a throat, my serenades only fade
I'm becoming a myth! This glass jaw only speaks words of legacy
If this were my last breath, I wouldn't say a fucking word
I am the machinist killed by my own creation
The kingdom's subject of ridicule perpetually evermore
I did not come from nothing and I refuse to die for nothing
Pierced hands will carry the ocean for the earth nothing short of a sail
To the edge of the sea I'll never tell the tale
I'll return home a fable your majesty's lore of tragedy
Alone and unshackled your words will fail to define me. I am what I am
Don't you tell me what to believe!
These walls, unfit
This foundation, oh so rustic
I'm picking up the pieces of our shattered city
I will arise! We will arise!
Diamantes Negros
Un réquiem por lo artificial
Nuestras melodías inútiles para los muertos
Como un gorrión sin garganta, mis serenatas solo se desvanecen
¡Me estoy convirtiendo en un mito! Esta mandíbula de cristal solo pronuncia palabras de legado
Si este fuera mi último aliento, no diría ni una maldita palabra
Soy el maquinista asesinado por mi propia creación
El sujeto del reino de burla perpetuamente por siempre más
No vine de la nada y me niego a morir por nada
Manos perforadas llevarán el océano por la tierra, nada menos que una vela
Hasta el borde del mar nunca contaré la historia
Regresaré a casa como una fábula, la leyenda de tragedia de su majestad
Solo y desatado, tus palabras fallarán en definirme. Soy lo que soy
¡No me digas en qué creer!
Estas paredes, inadecuadas
Esta base, tan rústica
Estoy recogiendo los pedazos de nuestra ciudad destrozada
¡Me levantaré! ¡Nos levantaremos!