Avdotya
Leagues of bleached disease
Lay at the helm of iron appendage
We'll never vocalize the
Words that summoned us to life
A slow line drip of fact to fiction
Seeps though crack in pantomime
We dragged our lives
In our frozen bags behind us
My pages turned by fingers of ice
Blur sets the stage under city light closer and closer
I saw as they watched in confusion
And it comes within inches of hemorrhaging
A slow glow of metropolitan
Chokes the fear out of me
We'll never make it off this train alive
Would you haven't an opinion
Your thoughts construed my amnesty
Sentries of the old held paperweights
To sop their breathing
I've only been 11 years but I've never felt so alive
it's the drink that keeps on giving
A temporary vitality
Whats says the ones that threw the bottles
Sprinting from fragmenting
The glacial backdrop leaves me
With a sting of longing
Though this ice storm it predicates sleeplessness
Lock the door behind you
Cause it may be the last ride we aver take
Bury me alive, I'll never forget what
They gave us
Sleep predicates sleeplessness
It's never ending
Avdotya
Leguas de enfermedad blanqueada
Yacen al timón de un apéndice de hierro
Nunca vocalizaremos las
Palabras que nos convocaron a la vida
Una lenta gota de hecho a ficción
Se filtra a través de grietas en la pantomima
Arrastramos nuestras vidas
En bolsas congeladas detrás de nosotros
Mis páginas giradas por dedos de hielo
El desenfoque prepara el escenario bajo la luz de la ciudad más cerca y más cerca
Vi cómo observaban confundidos
Y se acerca a centímetros de hemorragia
Un lento resplandor metropolitano
Ahoga el miedo en mí
Nunca saldremos vivos de este tren
¿No tendrías una opinión?
Tus pensamientos interpretaron mi amnistía
Centinelas de antaño sostenían pesos de papel
Para absorber su respiración
Solo tengo 11 años pero nunca me he sentido tan vivo
Es la bebida que sigue dando
Una vitalidad temporal
¿Qué dicen los que arrojaron las botellas?
Corriendo lejos de la fragmentación
El telón de fondo glaciar me deja
Con un dolor de añoranza
Aunque esta tormenta de hielo predice el insomnio
Cierra la puerta detrás de ti
Porque puede ser el último viaje que hagamos
Entiérrame vivo, nunca olvidaré lo que
Nos dieron
El sueño predice el insomnio
Nunca termina