Falling Forward
I've been thinking about the future
When the final cliff will come
My eyes will focus on
Falling forward
Take me over
Way past fun
Well the years they come and go now
The sharp edges even out
Let us know when you've had enough rough
Falling forward
Ten years older
Way past fun
Twilight flowing over me (don't worry boy it's almost over)
Why not see what you want to see sometime
Not, not, not, not goodbye
Here's a friend I used to hang with
He asks me what this life's about
I say I don't know but I do know what it's not
Falling forward
Ten years older
Way past fun
Twilight flowing over me
Why not be what you want to be
Cayendo hacia adelante
He estado pensando en el futuro
Cuando llegue el acantilado final
Mis ojos se enfocarán en
Cayendo hacia adelante
Llévame más allá
Mucho más allá de la diversión
Bueno, los años vienen y van ahora
Los bordes afilados se suavizan
Déjanos saber cuando has tenido suficiente de lo difícil
Cayendo hacia adelante
Diez años más viejo
Mucho más allá de la diversión
El crepúsculo fluyendo sobre mí (no te preocupes chico, casi ha terminado)
¿Por qué no ver lo que quieres ver a veces?
No, no, no, no, no es un adiós
Aquí hay un amigo con el que solía pasar el rato
Me pregunta de qué se trata esta vida
Digo que no lo sé, pero sí sé lo que no es
Cayendo hacia adelante
Diez años más viejo
Mucho más allá de la diversión
El crepúsculo fluyendo sobre mí
¿Por qué no ser lo que quieres ser?