Meltdown
きみはわらってしんでぼくはひかりをうったうったうった
Kimi wa waratte shinde boku wa hikari wo utta utta utta
のすまりんのうみへだれひとりいないしきゅうへしきゅうへしきゅうへ
Nosumarin no umi he darehitori inai shikyuu he shikyuu he shikyuu he
ここはさむくてきっとこごえしぬだけきっときっときっと
Koko wa samukute kitto kogoe shinu dake kitto kitto kitto
ロレッタがみたゆめはつぎはあいされるそんなゆめゆめ
Loretta ga mita yume wa tsugi wa ai sareru sonna yume yume
いつのまにひとりたっていた
Itsu no ma ni hitori tatteita?
とさしたままでだれにもくれず
Tosashita mama de dare ni mo kurezu
いつのまにいつわりここにいた
Itsu no ma ni itsuwari koko he ita?
きみにはあおをつめたいはなをあげるよ
Kimi ni wa ao wo tsumetai hana wo ageru yo
けものみたいにおかっておちゃくちゃにしておかしてよおかしてよおかしてよ
Kemono mitai ni okatte ochakucha ni shite okashite yo okashite yo okashite yo
ロレッタがみたゆめはせかいをすくうそんなゆめゆめ
Loretta ga mita yume wa sekai wo sukuu sonna yume yume
いつのまにひとりたっていた
Itsu no ma ni hitori tatteita?
にげださないとかわれもせずに
Nigedasanai to kaware mo sezuni
いつのまにいつわりここにいた
Itsuno ma ni itsuwari koko he ita?
きみにはあおをなめあうきずをあげるよ
Kimi ni wa ao wo name au kizu wo ageru yo
きみはわらってしんでぼくはひかりをうったうったうった
Kimi wa waratte shinde boku wa hikari wo utta utta utta
ロレッタがみたゆめはせかいをすくうそんなゆめゆめ
Loretta ga mita yume wa sekai wo sukuu sonna yume yume
いつのまにひとりたっていた
Itsu no ma ni hitori tatteita?
とさしたままでだれにもくれず
Tosashita mama de dare ni mo kurezu
いつのまにいつわりここにいた
Itsu no ma ni itsuwari koko he ita?
きみにはあおをつめたいはなを
Kimi ni wa ao wo tsumetai hana wo
きみにはあおをなめあうきずを
Kimi ni wa ao wo name au kizu wo
きみにはあおをこどくのいみを
Kimi ni wa ao wo kodoku no imi wo
きみにはあおをいのちのわけをあげるよ
Kimi ni wa ao wo inochi no wake wo ageru yo
Colapso
Kimi está sonriendo y muriendo, yo disparé la luz una y otra vez
Al océano de la desesperación, nadie está aquí, una y otra vez
Aquí hace frío y seguramente solo moriré, seguramente, seguramente
El sueño que Loretta vio, el próximo será amado, ese tipo de sueño
¿Cuándo estuviste de pie solo sin darte cuenta?
Sin recibir nada de nadie
¿Cuándo llegaste aquí con falsedad?
Te daré un cielo azul y flores frías
Enojado como una bestia, desordenado, hazme reír, hazme reír, hazme reír
El sueño que Loretta vio, salvará al mundo, ese tipo de sueño
¿Cuándo estuviste de pie solo sin darte cuenta?
Sin huir, sin cambiar, sin dudar
¿Cuándo llegaste aquí con falsedad?
Te daré un cielo azul y compartiré las heridas contigo
Kimi está sonriendo y muriendo, yo disparé la luz una y otra vez
El sueño que Loretta vio, salvará al mundo, ese tipo de sueño
¿Cuándo estuviste de pie solo sin darte cuenta?
Sin recibir nada de nadie
¿Cuándo llegaste aquí con falsedad?
Te daré un cielo azul y compartiré las heridas contigo
Te daré un cielo azul y el significado de la soledad
Te daré un cielo azul y la razón de vivir