Pool
サンディ、この水の中でいつまで夢を見ているの?
Sandi, kono mizu no naka de itsumade yume wo mite iru no?
サンディ、どうしてそんな寂しい目をしているの?
Sandi, doushite sonna sabishii me wo shite iru no?
サンディ、教会近くのプールで傷跡を舐めた
Sandi, kyōkai chikaku no pūru de kizuato wo nameta
サンディ、「生まれない方がマシねって」彼女は笑って
Sandi, \"umarenai hou ga mashi ne tte\" kanojo wa waratte
You are the beautiful one
You are the beautiful one
You are the beautiful one, いつも
You are the beautiful one, itsumo
硝子みたいな
garasu mitaina
君に溶けてた
kimi ni tokete ta
それだけ、それだけさ
sore dake, sore dake sa
それだけ、それだけさ
sore dake, sore dake sa
サンディ、この水の中でいつまで呼吸ができるの?
Sandi, kono mizu no naka de itsumade kokyū ga dekiru no?
サンディ、忘れないでって乾ききって彼女は笑って
Sandi, wasurenai de tte kawaki kitte kanojo wa waratte
You are the beautiful one
You are the beautiful one
You are the beautiful one, いつも
You are the beautiful one, itsumo
硝子みたいな
garasu mitaina
君に溶けてた
kimi ni tokete ta
それだけ、それだけさ
sore dake, sore dake sa
それだけ、それだけさ
sore dake, sore dake sa
You are the beautiful one
You are the beautiful one
You are the beautiful one, いつも
You are the beautiful one, itsumo
硝子みたいな
garasu mitaina
君に溶けてた
kimi ni tokete ta
それだけさ、それだけさ
sore dake sa, sore dake sa
それだけさ、それだけ
sore dake sa, sore dake
Piscina
Sandy, ¿hasta cuándo seguirás soñando en este agua?
Sandy, ¿por qué tienes esa mirada tan triste?
Sandy, lamí las heridas en la piscina cerca de la iglesia
Sandy, "sería mejor no haber nacido", se rió ella
Eres la hermosa
Eres la hermosa, siempre
Como vidrio
Me disolví en ti
Eso es todo, eso es todo
Eso es todo, eso es todo
Sandy, ¿hasta cuándo podrás respirar en este agua?
Sandy, no te olvides, ella se rió mientras se secaba
Eres la hermosa
Eres la hermosa, siempre
Como vidrio
Me disolví en ti
Eso es todo, eso es todo
Eso es todo, eso es todo
Eres la hermosa
Eres la hermosa, siempre
Como vidrio
Me disolví en ti
Eso es todo, eso es todo
Eso es todo, eso es todo