Vivre d'Amour, Besoin d'Amour
(Besoin d'amour, vivre d'amour)
(Pleurer d'amour, vivre d'amour)
Toi qui vis seul et sans joie
Qui sans espoir souffre et te cache
Regarde le monde, l'amour est là
Vois cet enfant, ses yeux trop bleus
Il te sourit, tends-lui les bras
Tu es déjà un homme heureux
Vois cette fille les mains tendues
(Les mains tendues)
La vie est là, ne l'attends plus
(Ne l'attends plus)
Tu lui réponds, tu es un homme.
On a tous besoin d'amour
Mais l'amour ne s'achète pas
Il faut lui tendre les bras
Vivre d'amour, besoin d'amour
Facile à dire, difficile à trouver
Mais il faut le chercher
(Besoin d'amour, vivre d'amour)
(Pleurer d'amour, vivre d'amour)
Ouvre les yeux, ouvre ton cœur
Goûte le soleil, la mer, le vent
(La mer, le vent)
Tu touches de bien près le bonheur
On a tous besoin d'amour
Mais l'amour ne s'achète pas
Il faut lui tendre les bras
Vivre d'amour, besoin d'amour
Facile à dire, difficile à trouver
Mais il faut le chercher
Facile à dire, difficile à trouver
Mais il faut te chercher
Vivir con amor, necesita amor
(Necesidad amor, amor vivo)
(Llorando de amor, viviendo con amor)
Tú que vives solo y sin alegría
Que sin esperanza sufre y te esconde
Mira el mundo, el amor está aquí
Mira a este niño, sus ojos demasiado azules
Te sonríe. Dale sus brazos
Ya eres un hombre feliz
Ver a esta chica con las manos extendidas
(Manos extendidas)
La vida está aquí, no esperes más
(No esperes más)
Si le respondes, eres un hombre
Todos necesitamos amor
Pero el amor no se compra
Tenemos que llegar a él
Vivir con amor, necesidad de amor
Fácil de decir, difícil de encontrar
Pero tenemos que buscarlo
(Necesidad amor, amor vivo)
(Llorando de amor, viviendo con amor)
Abre los ojos, abre tu corazón
Prueba el sol, el mar, el viento
(El mar, el viento)
Estás tocando la felicidad muy de cerca
Todos necesitamos amor
Pero el amor no se compra
Tenemos que llegar a él
Vivir con amor, necesidad de amor
Fácil de decir, difícil de encontrar
Pero tenemos que buscarlo
Fácil de decir, difícil de encontrar
Pero tienes que buscarte