Onde Habita Minha Alma
Minha alma habita na pergunta sem resposta
No medo de não dar certo, numa taça de vinho, num toque, num carinho
Num animal abandonado na rua, na minha pele nua
No pensamento que me invade, nas tentativas da verdade
No roer das unhas, no orgulho e na ansiedade
Nas rugas e na idade
Minha alma habita na pergunta sem resposta
No vento na cara, estrelas no céu, na subversão do sentido de inimigo
No apego e desapego, em (não) querer agradar
No desejo de ser amada, em não conseguir ficar calada
Na ansiedade e no amor, no desejo por dias melhores
Aos que sobrevivem a dor, no pensamento que atormenta
No pensamento que me alimenta
Minha alma habita na pergunta sem resposta
Donde Habita Mi Alma
Mi alma habita en la pregunta sin respuesta
En el miedo a fallar, en una copa de vino, en un roce, en una caricia
En un animal abandonado en la calle, en mi piel desnuda
En el pensamiento que me invade, en los intentos de la verdad
En el morderme las uñas, en el orgullo y la ansiedad
En las arrugas y en la edad
Mi alma habita en la pregunta sin respuesta
En el viento en la cara, estrellas en el cielo, en la subversión del sentido de enemigo
En el apego y desapego, en (no) querer complacer
En el deseo de ser amada, en no poder quedarme callada
En la ansiedad y en el amor, en el anhelo de días mejores
Para aquellos que sobreviven al dolor, en el pensamiento que atormenta
En el pensamiento que me alimenta
Mi alma habita en la pregunta sin respuesta
Escrita por: Del Cavalcanti / Laís Lira