BR-0
As estradas dentro de mim são estreitas
Viajo nelas por horas e chego em vazios
Não há free-ways em minhas veias
Auto-estradas passam longe dessas artérias
Tenho picadas, tenho becos, tenho poços
Tenho pequenas vielas nos ossos
A ir trabalhar, pagar água, luz, comprar maçãs
Só grandes avenidas engarrafadas
Tenho alvéolos entupidos por desejos
E uma ponte destruída em fundas cãs
As estradas dentro de mim seguem repletas
Tanta gente buzinando sem ter fim
Que essa amarga bile funda em meu palato
Obstrui um cruzamento em meio ao mato
Que cresceu na via de terra de meu rim
As estradas dentro de mim seguem repletas
Os vazios em que me encontro distam horas
As demoras, os atrasos, inconveniências
Que te trago se confundem na memória
Porque as estradas dentro em mim são tão estreitas
Que só há espaço nelas para o amaro
BR-0
Las carreteras dentro de mí son estrechas
Viajo por ellas durante horas y llego a vacíos
No hay autopistas en mis venas
Las autopistas pasan lejos de estas arterias
Tengo callejones, tengo callejones sin salida, tengo pozos
Tengo pequeñas calles en los huesos
Ir a trabajar, pagar agua, luz, comprar manzanas
Solo grandes avenidas congestionadas
Tengo alvéolos obstruidos por deseos
Y un puente destruido en profundas canas
Las carreteras dentro de mí siguen llenas
Tanta gente tocando bocina sin parar
Que esta amarga bilis en mi paladar
Obstruye un cruce en medio del monte
Que creció en el camino de tierra de mi riñón
Las carreteras dentro de mí siguen llenas
Los vacíos en los que me encuentro distan horas
Las demoras, los retrasos, las molestias
Que te traigo se confunden en la memoria
Porque las carreteras dentro de mí son tan estrechas
Que solo hay espacio en ellas para lo amargo