14 juillet 2002
Je veux tant être
Un homme, un vrai
Je ne suis pas
Un petit garçon
Regarde-moi
Le monde va
Subir le feu
De on éclat
Tomorrow I will kill Jacques Chirac
Tomorrow I'll be a movie star
Je suis le vengeur
Seul dans la rue
Je croise les regards,
Mais personne ne sens
Ma puissance
Pourtant, je suis
Là pour sauver
Le monde de
Sa décadence
Tomorrow I will kill Jacques Chirac
Tomorrow I'll be a movie star
Je suis le vengeur
Tout va trop vite
La vie est dure
Je prends des coups
Je ne suis pas fou
Ça t'impressionne
À la télé
Tu vois, c'est moi
Qu'on bastonne
Tomorrow I will kill Jacques Chirac
Tomorrow I'll be a movie star
Je suis le vengeur
14 de julio de 2002
Quiero tanto ser
Un hombre de verdad
No soy
Un niño pequeño
Mírame
El mundo va
A enfrentar el fuego
De su brillo
Mañana mataré a Jacques Chirac
Mañana seré una estrella de cine
Soy el vengador
Solo en la calle
Me cruzo con miradas,
Pero nadie siente
Mi poder
Sin embargo, estoy aquí
Para salvar
Al mundo de
Su decadencia
Mañana mataré a Jacques Chirac
Mañana seré una estrella de cine
Soy el vengador
Todo va muy rápido
La vida es dura
Recibo golpes
No estoy loco
Te impresiona
En la televisión
Ves, soy yo
A quien golpean
Mañana mataré a Jacques Chirac
Mañana seré una estrella de cine
Soy el vengador