Cry me a River
Now you say you're lonely, you cry the whole night through;
Well you can cry me a river, cry me a river,
I cried a river over you.
Now you say you're sorry for being so untrue;
Well you can cry me a river, cry me a river,
I cried a river over you.
Bridge:
You drove me, nearly drove me out of my head;
While you never shed a tear;
Remember? I remember all that you said --
Told me love was too plebian,
Told me you were through with me, and,
Now you say you love me; well, just to prove it's true,
You can cry me a river, cry me a river,
I cried a river over you.
Coda:
Cry me a river, cry me a river
I cried a river over you.
Huil me een rivier
Nu zeg je dat je eenzaam bent, je huilt de hele nacht door;
Nou, je kunt me een rivier huilen, huil me een rivier,
Ik heb een rivier om jou gehuild.
Nu zeg je dat je spijt hebt dat je zo ontrouw was;
Nou, je kunt me een rivier huilen, huil me een rivier,
Ik heb een rivier om jou gehuild.
Bridge:
Je maakte me gek, bijna maakte je me gek;
Terwijl jij nooit een traan liet;
Weet je het nog? Ik herinner me alles wat je zei --
Zei dat liefde te alledaags was,
Zei dat je klaar met me was, en,
Nu zeg je dat je van me houdt; nou, om te bewijzen dat het waar is,
Kun je me een rivier huilen, huil me een rivier,
Ik heb een rivier om jou gehuild.
Coda:
Huil me een rivier, huil me een rivier
Ik heb een rivier om jou gehuild.
Escrita por: Arthur Hamilton / Julie London