Góra przeznaczenia
W koncu dotarles tutaj
Po wielu latach dowiesz sie prawdy
Króra spoczywa daleko gdzies przed toba
Na samym dnie przeznaczenia góry
Niewidomy przemierzasz zakamarki istnienia
Patrzac tylko na umarle gwiazdy
Jutro znowu wstana twoje oczy
Takie same lecz tak bardzo inne
Oto i ona
Twoja Góra Przeznaczenia
Tyle lat szukales jej
Bladzac po wielu swiatyniach
Pytajac kaplanów, medrców i bogów
O prawdy slad
Teraz wiesz juz jak bardzo
Byles odlegly od jej bram
Oto i ona
Twoja Góra Przeznaczenia
Teraz wiesz juz jak bardzo
Byles odlegly od jej bram.
Mountain of Destiny
Finally you made it here
After many years you will learn the truth
Which lies far ahead of you
At the very bottom of the mountain of destiny
Blindly you traverse the corners of existence
Looking only at dead stars
Tomorrow your eyes will rise again
The same but so different
Here it is
Your Mountain of Destiny
You searched for it for so many years
Wandering through many temples
Asking priests, sages, and gods
For traces of truth
Now you know how much
You were distant from its gates
Here it is
Your Mountain of Destiny
Now you know how much
You were distant from its gates.