Cuando Vivas Conmigo
De mis ojos está brotando llanto,
a mis años estoy enamorado,
tengo el pelo completamente blanco,
pero voy a sacar juventud de mi pasado.
Y te voy a enseñar a querer,
porque tú no has querido,
ya verás lo que vas a aprender,
cuando vivas conmigo.
Y te voy a enseñar a querer,
porque tú no has querido,
ya verás lo que vas a aprender,
cuando vivas conmigo.
Música.
De mis labios está brotando sangre,
mi derrota la tengo sepultada,
hoy me entrego en tus brazos como en nadie,
porque sé que mi amor sin tu amor, no vale nada.
Y te voy a enseñar a querer,
porque tú no has querido,
ya verás lo que vas a aprender,
cuando vivas conmigo.
Y te voy a enseñar a querer,
porque tú no has querido,
ya verás lo que vas a aprender,
cuando vivas conmigo.
Wanneer Je Bij Mij Woont
Uit mijn ogen stroomt het verdriet,
op mijn leeftijd ben ik verliefd,
heb helemaal wit haar,
maar ik haal de jeugd uit mijn verleden.
En ik ga je leren liefhebben,
want dat heb je niet gewild,
je zult zien wat je gaat leren,
wanneer je bij mij woont.
En ik ga je leren liefhebben,
want dat heb je niet gewild,
je zult zien wat je gaat leren,
wanneer je bij mij woont.
Muziek.
Uit mijn lippen stroomt het bloed,
mijn nederlaag heb ik begraven,
vandaag geef ik me in jouw armen zoals bij niemand,
want ik weet dat mijn liefde zonder jouw liefde, niets waard is.
En ik ga je leren liefhebben,
want dat heb je niet gewild,
je zult zien wat je gaat leren,
wanneer je bij mij woont.
En ik ga je leren liefhebben,
want dat heb je niet gewild,
je zult zien wat je gaat leren,
wanneer je bij mij woont.