395px

Zodat Je Mij Niet Verliest

Arturo Gatica

Para Que No Me Olvides

Yo me pondré a vivir en cada rosa
y en cada lirio que tus ojos miren
y en cada trino cantaré tu nombre
para que no me olvides.

(Recitado)
Yo me pondré a vivir en cada rosa
y en cada lirio que tus ojos miren
y en cada trino cantaré tu nombre
para que no me olvides.

Si al contemplar (contemplas) llorando las estrellas
(y) se te llena el alma de imposibles
es que mi soledad viene a besarte
para que no me olvides.

Yo pintaré de rosa el horizonte
y pintaré de azul los alhelíes
y doraré de luna tus cabellos
para que no me olvides.

(Recitado)
Si dormida caminas dulcemente
por un mundo de diáfanos jardines,
piensa en mi corazón que por ti sueña
para que no me olvides.

Y si una tarde, en un altar lejano,
de otra mano cogida te bendicen,
cuando te pongan el anillo de oro,
mi alma será una lágrima invisible
en los ojos de Cristo moribundo…

Para que no me olvides.
No me olvides.
No me olvides.

Zodat Je Mij Niet Verliest

Ik zal leven in elke roos
en in elke lelie die jouw ogen zien
en in elke zang zal ik jouw naam zingen
zodat je mij niet vergeet.

(Gesproken)
Ik zal leven in elke roos
en in elke lelie die jouw ogen zien
en in elke zang zal ik jouw naam zingen
zodat je mij niet vergeet.

Als je kijkt (kijkt) en huilt om de sterren
(en) je ziel vol raakt met onmogelijke dingen
is het mijn eenzaamheid die je kust
zodat je mij niet vergeet.

Ik zal de horizon roze schilderen
en de alheliën blauw maken
en je haren met maanlicht vergulden
zodat je mij niet vergeet.

(Gesproken)
En als je zoetjes slaapt
in een wereld van heldere tuinen,
denk aan mijn hart dat om jou droomt
zodat je mij niet vergeet.

En als op een middag, in een verre altaar,
met een andere hand je gezegend wordt,
wanneer ze je de gouden ring omdoen,
zal mijn ziel een onzichtbare traan zijn
in de ogen van de stervende Christus...

Zodat je mij niet vergeet.
Vergeet me niet.
Vergeet me niet.

Escrita por: