Contigo Perú
Cuando despiertan mis ojos y veo
Que sigo viviendo contigo, Perú
Emocionado doy gracias al cielo
Por darme la vida contigo, Perú
Eres muy grande
Lo seguirás siendo
Pues todos estamos contigo, Perú
Sobre mi pecho
Llevo tus colores
Y están mis amores contigo, Perú
Somos tus hijos
Y nos uniremos
Y así triunfaremos contigo, Perú
Unida la costa (unida la costa)
Unida la sierra (unida la sierra)
Unida la selva (unida la selva)
Contigo Perú
Unido el trabajo (unido el trabajo)
Unido el deporte (unido el deporte)
Unidos el norte, el centro y el sur (unidos el norte, el centro y el sur)
A triunfar peruanos (a triunfar peruanos)
Que somos hermanos (que somos hermanos)
Que sea la victoria, nuestra gran gratitud
Te daré la vida
Y cuando yo muera, muera me uniré en la tierra contigo, Perú
Te daré la vida
Y cuando yo muera, muera me uniré en la tierra contigo, Perú
Avec toi, le Pérou
Quand mes yeux s'ouvrent et que je vois
Que je vis toujours avec toi, le Pérou
Ému, je remercie le ciel
De m'avoir donné la vie avec toi, le Pérou
Tu es immense
Tu le resteras
Car nous sommes tous avec toi, le Pérou
Sur ma poitrine
Je porte tes couleurs
Et mes amours sont avec toi, le Pérou
Nous sommes tes enfants
Et nous nous unirons
Et ainsi nous triompherons avec toi, le Pérou
Unis la côte (unis la côte)
Unis la montagne (unis la montagne)
Unis la jungle (unis la jungle)
Avec toi, le Pérou
Unis le travail (unis le travail)
Unis le sport (unis le sport)
Unis le nord, le centre et le sud (unis le nord, le centre et le sud)
À triompher, péruviens (à triompher, péruviens)
Car nous sommes frères (car nous sommes frères)
Que la victoire soit notre grande gratitude
Je te donnerai ma vie
Et quand je mourrai, je me rejoindrai dans la terre avec toi, le Pérou
Je te donnerai ma vie
Et quand je mourrai, je me rejoindrai dans la terre avec toi, le Pérou
Escrita por: Augusto Polo Campos