Idyll Perished
Desolate fields, the perfect landscape
So cold, so dark, so gray ....
Just the shadow of a coming kingdown
To be built from the ashes of wisdom
The power of the one who transcend the boundaries of life and death
A new world of hate
The creation of an order from chaos
The cradle of reason, of passion,
Of purity, of lust, of pleasure and pain
So i meet my fate at arum's majestic gates
Perished tears i shed
My beloved idyll, that was always inside me
Barren the seed of my hope long forgotten
Drowned im my turmoil of fate
Still i yearn still a mild dream
Gently weeps the rain
Fallen in sorrow
Sullen again, whith dr
Idilio Perecido
Campos desolados, el paisaje perfecto
Tan frío, tan oscuro, tan gris...
Solo la sombra de un reino venidero
Para ser construido a partir de las cenizas de la sabiduría
El poder de aquel que trasciende los límites de la vida y la muerte
Un nuevo mundo de odio
La creación de un orden a partir del caos
La cuna de la razón, de la pasión,
De la pureza, de la lujuria, del placer y el dolor
Así que me encuentro con mi destino en las majestuosas puertas de Arum
Lágrimas perecidas derramo
Mi amado idilio, que siempre estuvo dentro de mí
Árido el germen de mi esperanza hace mucho olvidada
Ahogado en mi torbellino de destino
Todavía anhelo todavía un sueño suave
Llora suavemente la lluvia
Cayendo en la tristeza
De nuevo sombrío, con dr