Fado Do Campo Grande
A minha velha casa,
por mais que eu sofra e ande,
é sempre um golpe de asa,
varrendo um Campo Grande.
Aqui no meu pais,
por mais que a minha ausência doa,
é que eu sei que a raiz de mim
está em Lisboa.
A minha velha casa
resiste no meu corpo,
e arde como brasa
dum corpo nunca morto.
À minha velha casa
eu regresso à procura
das origens da ternura,
onde o meu ser perdura.
Amiga amante, amor distante.
Lisboa é perto, e não bastante.
Amor calado, amor avante,
que faz do tempo apenas um instante.
Amor dorido, amor magoado
e que me doí no fado.
Amor magoado, amor sentido,
mas jamais cansado.
Amor vivido é o amor amado.
Um braço é a tristeza,
o outro é a saudade,
e as minhas mãos abertas
são chão da liberdade.
A casa a que eu pertenço,
viagem para à minha infância,
é o espaço em que eu venço
e o tempo da distância.
E volto à minha casa,
porque a esperança resiste
a tudo quanto arrasa
um homem que for triste.
Lisboa não se cala,
e quando fala
é minha chama,
meu castelo, minha Alfama,
minha pátria, minha cama.
Amiga amante, amor distante.
Lisboa é perto, e não bastante.
Amor calado, amor avante,
que faz do tempo apenas um instante.
Amor dorido, amor magoado
e que me doí no fado.
Amor magoado, amor sentido,
mas jamais cansado.
Amor vivido é o amor amado.
Ai, Lisboa, como eu quero,
é por ti que eu desespero.
Fado del Campo Grande
Mi vieja casa,
por más que sufra y camine,
es siempre un golpe de ala,
barriendo un Campo Grande.
Aquí en mi país,
por más que mi ausencia duela,
es que sé que la raíz de mí
está en Lisboa.
Mi vieja casa
resiste en mi cuerpo,
y arde como brasa
de un cuerpo nunca muerto.
A mi vieja casa
regreso en busca
de los orígenes de la ternura,
donde mi ser perdura.
Amiga amante, amor distante.
Lisboa está cerca, y no es suficiente.
Amor callado, amor adelante,
que hace del tiempo solo un instante.
Amor dolorido, amor herido
y que me duele en el fado.
Amor herido, amor sentido,
pero jamás cansado.
Amor vivido es amor amado.
Un brazo es la tristeza,
el otro es la nostalgia,
y mis manos abiertas
son suelo de libertad.
La casa a la que pertenezco,
viaje hacia mi infancia,
es el espacio en el que triunfo
y el tiempo de la distancia.
Y vuelvo a mi casa,
porque la esperanza resiste
a todo lo que arrasa
a un hombre que esté triste.
Lisboa no se calla,
y cuando habla
es mi llama,
mi castillo, mi Alfama,
mi patria, mi cama.
Amiga amante, amor distante.
Lisboa está cerca, y no es suficiente.
Amor callado, amor adelante,
que hace del tiempo solo un instante.
Amor dolorido, amor herido
y que me duele en el fado.
Amor herido, amor sentido,
pero jamás cansado.
Amor vivido es amor amado.
Ay, Lisboa, cómo te quiero,
es por ti que desespero.