Recife Sangrento
Eu vou falar é do recife sangrento
a verdade é sagrada e não se esconde.
Valente entre os mais valentes
Foi o nascimento grande
Cada rua em Recife tinha um brabo
Cada bairro existia um valentão
A coragem era a lEI da razão
Testemunho de tal civilidade
A peixeira era a identidade
Documento de todo cidadão
A verdade é sagrada e não se esconde
Zé lero lero, que dopou pião dolero
Compadre do jongondrongo
Lembra a zefa do biombo
Que brigava de punhal
Corre hoje de preá e nunca aceitou conselho
Também Juvino dos coelhos
Que morreu no seu ramal
A verdade é sagrada e não se esconde
Blutiges Recife
Ich werde vom blutigen Recife sprechen
Die Wahrheit ist heilig und wird nicht verborgen.
Tapfer unter den Tapfersten
War die große Geburt
Jede Straße in Recife hatte einen Krieger
In jedem Viertel gab es einen starken Mann
Der Mut war das Gesetz der Vernunft
Zeugnis solcher Zivilisation
Die Machete war die Identität
Dokument jedes Bürgers
Die Wahrheit ist heilig und wird nicht verborgen.
Zé lero lero, der den Pião dolero betäubte
Kamerad des jongondrongo
Erinnert an die Zefa vom Paravent
Die mit dem Dolch kämpfte
Heute rennt sie vor dem Preá weg und hat nie einen Rat angenommen
Auch Juvino der Hasen
Der in seinem Ramal starb
Die Wahrheit ist heilig und wird nicht verborgen.