Мъката на майка България
О, майко моя, родино мила
O, maiko moya, rodino mila
Защо тъй жално, тъй милно плачеш?
Zashto tŭy zhalno, tŭy milno plachesh?
Плача, синко, че веч умирам
Placha, sinko, che vech umiram
Изоставена от своите чеда
Izostavena ot svoite cheda
А бяха славни дните
A byakha slavni dnite
В които се гордяха с мен
V koito se gordyaha s men
За моето име живот си даваха
Za moeto ime zhivot si davakha
А сега за тях съм вече бреме
A sega za tyakh sŭm veche breme
Родна майка те предадоха
Rodna maika te predadoha
Убиха многократно моята душа
Ubikha mnogokratno moyata dusha
И не виждам веч за мен спасение
I ne vizhdam vech za men spasenie
В тези черни времена
V tezi cherni vremena
Майко моя, не падай духом
Maiko moya, ne paday dukhom
Ще изчистя името ти опетнено
Shte izchistya imeto ti opetneno
Ще възвърна вековната ти слава
Shte vŭzvŭrna vekovnata ti slava
Защото, майко моя
Zashtoto, maiko moya
Ти си нашето светило
Ti si nasheto svetilo
Единствената, която бди над нас
Edinstvenata, koyato bdi nad nas
И вечно ще е тъй, майко
I vechno shte e tŭy, maiko
Дорде български сърца туптят
Dorde balgarski sŭrtsa tuptyat
El sufrimiento de la madre Bulgaria
Oh, madre mía, tierra querida
¿Por qué lloras tan triste, tan dulce?
Lloro, hijo, porque ya estoy muriendo
Abandonada por mis propios hijos
Y fueron gloriosos los días
En que se enorgullecían de mí
Por mi nombre daban su vida
Y ahora para ellos soy una carga
Madre patria, me han traicionado
Han matado mi alma muchas veces
Y ya no veo salvación para mí
En estos tiempos oscuros
Madre mía, no te desanimes
Limpiaré tu nombre manchado
Devolveré tu gloria centenaria
Porque, madre mía
Eres nuestra luz
La única que vela por nosotros
Y siempre será así, madre
Mientras los corazones búlgaros laten