395px

Sprache der Liebe

As Marcianas

Idioma do Amor

Idioma do Amor
Você chegou pra mim
No momento em que eu precisava de alguém
Teu olhar diferente
E cainho ardente me envolveu.

Eu cai nos teus braços
Com beijos e abraços e te amei
Daquele dia em diante
Terminou a tristeza e nunca mais chorei.

Te amo, te amo, de nada importa o pais
Se o amor é uma raiz que prende a gente
Te quiero, te amo, o idioma do amor é singular
É tentador, é diferente...
I Love , Che berme, não importa o dia, estação
Andar de a pé ou avião o amor é igual
My amore, my amore onde estiver eu lembrarei
Que a vida inteira te direi .... te amo..!

Sprache der Liebe

Sprache der Liebe
Du bist zu mir gekommen
In dem Moment, als ich jemanden brauchte
Dein Blick war anders
Und die brennende Zuneigung hat mich umhüllt.

Ich fiel in deine Arme
Mit Küssen und Umarmungen und liebte dich
Von diesem Tag an
War die Traurigkeit vorbei und ich habe nie wieder geweint.

Ich liebe dich, ich liebe dich, es spielt keine Rolle, aus welchem Land
Wenn die Liebe eine Wurzel ist, die uns bindet
Ich will dich, ich liebe dich, die Sprache der Liebe ist einzigartig
Sie ist verlockend, sie ist anders...
Ich liebe, Che berme, es spielt keine Rolle, welcher Tag, welche Jahreszeit
Zu Fuß oder mit dem Flugzeug, die Liebe ist gleich
Mein Amore, mein Amore, wo auch immer du bist, ich werde mich erinnern
Dass ich mein ganzes Leben lang zu dir sagen werde... ich liebe dich..!

Escrita por: Carlos Cezar, Virginia Kheer