Muralhas da Ansiedade
A compreensão as vezes demora
Mas quando ela chega devasta
Atrás das muralhas da ansiedade está o caminho
De volta pra casa
A resistência nós da quadros brancos
Pra que possamos pintar o futuro
Da cor que quisermos pintar
Das vezes que eu pude escolher
Eu tentei ser alguém melhor
Devemos valorizar
O que há de melhor em nós
Das vezes que eu pude escolher
Eu tentei ser alguém melhor
Devemos valorizar
O que há de melhor em nós
O sonho do qual não se quer acordar
É um sonho que alcança a alma
Morrer em combate é mais que uma honra pros verdadeiros guerreiros
Das vezes que eu pude escolher
Eu tentei ser alguém melhor
Devemos valorizar
O que há de melhor em nós
Das vezes que eu pude escolher
Eu tentei ser alguém melhor
Devemos valorizar
O que há de melhor em nós
Murallas de la Ansiedad
La comprensión a veces tarda
Pero cuando llega, arrasa
Detrás de las murallas de la ansiedad está el camino
De regreso a casa
La resistencia nos da lienzos en blanco
Para que podamos pintar el futuro
Del color que queramos pintar
De las veces que pude elegir
Intenté ser alguien mejor
Debemos valorar
Lo mejor de nosotros
De las veces que pude elegir
Intenté ser alguien mejor
Debemos valorar
Lo mejor de nosotros
El sueño del que no se quiere despertar
Es un sueño que alcanza el alma
Morir en combate es más que un honor para los verdaderos guerreros
De las veces que pude elegir
Intenté ser alguien mejor
Debemos valorar
Lo mejor de nosotros
De las veces que pude elegir
Intenté ser alguien mejor
Debemos valorar
Lo mejor de nosotros