395px

Vielleicht

Aṣa

Maybe

This world is full of pain
Users and their useless ways
There´s people dying everywhere
Can´t someone tell me who´s to blame?

There never used to be
This much attention to security
Until the terror and catastropher
and now there´s guns and war machines

Maybe the sun will rise
Maybe the stars will shine

No one is listening
to the truth or is it just me
I guess I must begin from now
To make that change I always speak about

I am waiting for one day to succeed
To break down all the boundaries and be free
From those who take from me and mislead me
For the´re greedy and they´re empty oh

Maybe the sun will rise
Maybe the stars will shine

My feet, my strength
I´m gonna be myself
And nobody can stop me
I´ll finally be, who I´ll be

Vielleicht

Diese Welt ist voller Schmerz
Nutzer und ihre nutzlosen Wege
Überall sterben Menschen
Kann mir niemand sagen, wer schuld ist?

Früher gab es nie
So viel Aufmerksamkeit für Sicherheit
Bis der Terror und die Katastrophen kamen
Und jetzt gibt es Waffen und Kriegsmaschinen

Vielleicht wird die Sonne aufgehen
Vielleicht werden die Sterne leuchten

Niemand hört zu
Der Wahrheit oder bin nur ich es
Ich schätze, ich muss jetzt anfangen
Um die Veränderung zu machen, von der ich immer spreche

Ich warte auf den Tag, an dem ich Erfolg habe
Um alle Grenzen einzureißen und frei zu sein
Von denen, die mir nehmen und mich in die Irre führen
Denn sie sind gierig und leer, oh

Vielleicht wird die Sonne aufgehen
Vielleicht werden die Sterne leuchten

Meine Füße, meine Stärke
Ich werde ich selbst sein
Und niemand kann mich aufhalten
Ich werde endlich sein, wer ich sein werde

Escrita por: Asa, Gloria Jacobsen, Ayodele Omolara