Out In The Cold
Oh, Tell me David, what have you done?
Where has BatSheva's sweetheart gone?
What's taken over? When is enough?
When the going gets lonely – the lonely get rough
Oh, times have changes since you became king,
Since that boy with a flute, that played with a sling
But you still fight from a distance, that sling in your hands
If anyone gets near you don't give them a chance
Oh pray. They have left you here in the cold
Oh, tell me David, with just one stone
You didn't really think Goliath is gone
Now there you go prancing up Jerusalem road
And that giant inside you is starting to get hold
Michelle's in the window, BatSheva's in bed
Jonathan left you, and Uriah's dead
Now I don't pretend to know night time from day
But if I were your god, I'd have something to say
Oh pray. They have left you here in the cold
En el frío
Dime David, ¿qué has hecho?
¿Dónde ha ido el amor de Batsheva?
¿Qué se hizo cargo? ¿Cuándo es suficiente?
Cuando las cosas se sienten solas, los solitarios se ponen ásperos
Los tiempos han cambiado desde que te convertiste en rey
Desde que ese chico con una flauta, que tocaba con un cabestrillo
Pero aún luchas desde la distancia, ese cabestrillo en tus manos
Si alguien se acerca, no les des una oportunidad
Oh, reza. Te han dejado aquí en el frío
Oh, dime David, con sólo una piedra
No pensaste que Goliat se había ido
Ahora ahí vas ramando por el camino de Jerusalén
Y ese gigante dentro de ti está empezando a agarrarse
Michelle está en la ventana, Batsheva está en la cama
Jonatán te dejó, y Urías está muerto
Ahora no pretendo saber la noche del día
Pero si yo fuera tu dios, tendría algo que decir
Oh, reza. Te han dejado aquí en el frío