395px

El rey de los cadáveres

Asagi

Shikabane no Ouja

かんきせよ わざわいのよつぎは ほじたわしのいずみよりはいでし わがなは わがのよるため
Kanki seyo wazawai no yotsugi wa hojitawa shi no izumi yori haideshi waganaha Waga no yoru tame

(Immortal) Down on your knees. Behead the traitors
(Immortal) Down on your knees. Behead the traitors

しぇきへがかこむかいにはねがまうはかもりたちのてのあとはちまみれのいこんほうしょくをちりばめたせいじゃもろともほろびよ
Sheki he ga kakomu kai ni hane ga mau hakamori-tachi no te no ato chimamire no ikon hoshoku o chiribameta seija moro-tomo horobiyo
さあ!なりひびけやみのしょうんしとをまね なにをとくのか そそきょくをうたえしかばねのうえでおどろうらあ
saa! narihibike yami no shoon shito o mane nani o toku no ka soso kyoku o utae shikabane no ue de odorou laa

あたたかなちをあびてなおからだはひえきるよにだらくをはびこらせてぶざまにいきつづけるちちよふしのことさいごにまじわりておんみでじゅけいせよ
atatakana chi o abite nao karada wa hie kiru yo ni daraku o habikora sete buzama ni iki tsudzukeru chichiyo fushi no ko to saigo ni majiwarite onmi de jukei seyo
さあ!なりひびけやみのしょうんしとをまね なにをとくのか そそきょくをうたえしかばねのうえでおどろうらあ
saa! narihibike yami no shoon shito o mane nani o toku no ka soso kyoku o utae shikabane no ue de odorou laa

ひかりなきさまよえるいんじゃとなろうじゃしまをたつ
hikarinaki samayoeru inja to narou Jashima o tatsu

El rey de los cadáveres

Kanki seyo, la desgracia se avecina
se cierra el ataúd de la desgracia, más allá del pozo de la muerte
mi noche para

(Inmortal) De rodillas. Decapita a los traidores

Los cuervos revolotean alrededor del lugar sagrado, las plumas bailan
las manos de los guardianes manchadas de sangre, la lujuria por la carne esparcida
los santos caen juntos, pereced
¡ven! Resuena el himno de la oscuridad, imita al líder
¿Qué liberarás? Canta la canción funesta, bailemos sobre los cadáveres

Sumérgete en la cálida sangre, tu cuerpo se enfría
como si estuvieras poseído por la corrupción, continúas respirando torpemente
oh padre, únete al final con tu hijo de carne y hueso
y contempla con asombro en silencio
¡ven! Resuena el himno de la oscuridad, imita al líder
¿Qué liberarás? Canta la canción funesta, bailemos sobre los cadáveres

Convertirnos en demonios errantes sin luz
levantándonos sobre el mal

Escrita por: ASAGI