Tailor Swif
(Hitkidd, what it do, man?)
Shoot my shot, got her wet (ho)
Bet that's all neck, girl, that's wetty, ready
Gave me all neck, how beheading, ready
Might just sign my ex-girl, no Malcolm and Eddie, already
Your ass might just go and get upset, don't be petty already
Smoke 'za so you stressed, boy, that’s Reggie, a wetty
Got cadets in my set, who up next? Boy, they ready
She want sex, I profess my finesse like a wedding
For the punk shit, for the funk shit
For the dumb shit, for the go dumb shit (go, go, go, go)
Get your gun shit, I got the funk shit (go, go, go, go)
Fuck up the function with the dumb shit (go, go, go, go)
Don't give a fuck shit (go)
Eatin' lamb chops on the block when we was broke (go, go, go, go)
Even when I was po', I was out here eatin' goats (go, go, go, go)
Mary had a lil' lamb, but my mama need a coat (go, go, go, go)
Yeah, I had a shearling and a Gucci link at four years old (yeah)
I'm too swift, don't tell Taylor 'bout this shit (swift, yeah)
I'm too swift, now don't tell Taylor 'bout this shit (yeah)
Go to my tailor, got me dripped like (yeah, wetty)
Go to my tailor, got me dripped up in the district (yeah, wetty)
I'm too swift, don't tell Taylor 'bout this shit (yeah, wetty)
I'm too swift, don't tell Taylor 'bout that (yeah, wetty)
Go to my tailor, got me dripped up than a bit' (yeah, wetty)
I'm too swift, don't tell Taylor 'bout this sh' (yeah)
Was a stick-up kid, imagine all the shit I did (yeah)
Ballin', I was just a kid, I just fucked this feminist (yeah)
So, I ain't feminine, won't you give my dick a kiss? (Yeah)
You tryna give my dick a kit, ridin' on my strip again (yeah)
Ridin' through my window tint, hit a lick again (yeah)
Got these niggas sick again, hit a lick again (yeah)
We gon' freak, we gon' freak, we gon', hold, uh (go, go, go, go)
She on me, she on me, she on go, uh (go, go, go, go)
She on green, she on green, she on go, uh (go, go, go, go)
I'm too G, she agreed I'm a GOAT, GOAT (go, go, go, go)
Gotta keep it low pro', shorty might give me throat, wow (go, go, go, go)
Chuck it on me, no throat goat (go, go, go, go)
Drip it on me, you hoes's broke (go, go, go, go)
I'm too swift, don't tell Taylor 'bout this shit (swift, yeah)
I'm too swift, now don't tell Taylor 'bout this shit (yeah, wetty)
Go to my tailor, got me dripped like (yeah, wetty)
Go to my tailor, got me dripped up in the district (yeah, wetty)
I'm too swift, don't tell Taylor 'bout this shit (yeah, wetty)
I'm too swift, don't tell Taylor 'bout that (yeah, wetty)
Go to my tailor, got me dripped up in the pit (yeah, wetty)
I'm too swift, don't tell Taylor about this sh'
Swift comme un couturier
(Hitkidd, ça va, mec ?)
Je tire ma chance, elle est mouillée (ho)
Pari que c'est tout le cou, fille, c'est mouillé, prête
Elle m'a donné tout le cou, comme une décapitation, prête
Je pourrais juste signer mon ex, pas de Malcolm et Eddie, déjà
Ton cul pourrait juste s'énerver, ne sois pas mesquin déjà
Fume de l'herbe pour te détendre, mec, c'est Reggie, un mouillé
J'ai des cadets dans mon équipe, qui est le prochain ? Mec, ils sont prêts
Elle veut du sexe, je fais preuve de finesse comme un mariage
Pour les conneries, pour le funk
Pour les conneries débiles, pour les conneries qui font du bruit (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Sors ton gun, j'ai le funk (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Fous le bordel à la fête avec les conneries (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Je m'en fous (vas-y)
Je mange des côtelettes d'agneau dans le quartier quand on était fauchés (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Même quand j'étais pauvre, je mangeais des chèvres (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Marie avait un petit agneau, mais ma mère a besoin d'un manteau (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Ouais, j'avais un manteau en peau de mouton et un lien Gucci à quatre ans (ouais)
Je suis trop rapide, ne dis pas à Taylor à propos de cette merde (rapide, ouais)
Je suis trop rapide, maintenant ne dis pas à Taylor à propos de cette merde (ouais)
Va chez mon couturier, je suis drapé comme (ouais, mouillé)
Va chez mon couturier, je suis drapé dans le quartier (ouais, mouillé)
Je suis trop rapide, ne dis pas à Taylor à propos de cette merde (ouais, mouillé)
Je suis trop rapide, ne dis pas à Taylor à propos de ça (ouais, mouillé)
Va chez mon couturier, je suis drapé comme un fou (ouais, mouillé)
Je suis trop rapide, ne dis pas à Taylor à propos de cette merde (ouais)
J'étais un gamin braqueur, imagine toutes les conneries que j'ai faites (ouais)
Je faisais le show, j'étais juste un gamin, j'ai juste baisé cette féministe (ouais)
Donc, je ne suis pas féminin, tu veux pas donner un bisou à ma bite ? (ouais)
Tu essaies de donner un kit à ma bite, je roule sur ma rue encore (ouais)
Je passe à travers mes vitres teintées, je fais un coup encore (ouais)
Ces mecs sont malades encore, je fais un coup encore (ouais)
On va s'éclater, on va s'éclater, on va, attends, uh (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Elle est sur moi, elle est sur moi, elle est prête, uh (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Elle est en vert, elle est en vert, elle est prête, uh (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Je suis trop G, elle est d'accord, je suis un GOAT, GOAT (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Faut que je reste discret, la petite pourrait me faire une gâterie, wow (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Fous-le sur moi, pas de chèvre (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Dégoulinant sur moi, vous êtes fauchés (vas-y, vas-y, vas-y, vas-y)
Je suis trop rapide, ne dis pas à Taylor à propos de cette merde (rapide, ouais)
Je suis trop rapide, maintenant ne dis pas à Taylor à propos de cette merde (ouais, mouillé)
Va chez mon couturier, je suis drapé comme (ouais, mouillé)
Va chez mon couturier, je suis drapé dans le quartier (ouais, mouillé)
Je suis trop rapide, ne dis pas à Taylor à propos de cette merde (ouais, mouillé)
Je suis trop rapide, ne dis pas à Taylor à propos de ça (ouais, mouillé)
Va chez mon couturier, je suis drapé dans le trou (ouais, mouillé)
Je suis trop rapide, ne dis pas à Taylor à propos de cette merde.
Escrita por: A$AP Rocky / Hitkidd / Gene McFadden / John Whitehead / Pastor Troy / Victor Carstarphen