395px

Ça arrive

Ásgeir

Here It Comes

In the land where I awaken
Where sands are black as night
And the sun droops down in silence
Sowing beams of frosty light
When it sink in to the water
It whispers to itself

Standing by a shoreline
Which is staring back at me
At the brim of here and there
A breath of what's to be
And what never came to happen
Is carried out to sea

There's a rift on the horizon
Where the haunted go to drown
I can hear them faintly gasping
I can see them going down
I'm waiting for the moment
When all is washed away

Here it comes with a roar it crashes
A vision so broken and torn
Where the wave breaks
All my thoughts learn to swim

Ça arrive

Dans le pays où je me réveille
Où les sables sont noirs comme la nuit
Et le soleil s'incline en silence
Semant des rayons de lumière glacée
Quand il plonge dans l'eau
Il se murmure à lui-même

Debout au bord de la plage
Qui me renvoie mon regard
À la lisière d'ici et là
Un souffle de ce qui doit être
Et ce qui n'est jamais arrivé
Est emporté par la mer

Il y a une déchirure à l'horizon
Où les hantés vont se noyer
Je les entends faiblement haleter
Je les vois sombrer
J'attends le moment
Où tout sera emporté

Ça arrive avec un rugissement, ça s'écrase
Une vision si brisée et déchirée
Où la vague se brise
Tous mes pensées apprennent à nager

Escrita por: