Rebellion
Rebellion
The night's dark, it's raining, and the skies are shadowed
The borders of their gothic town cut through the dark
High towers and sharp roves rise, disappearing in the dark.
The square is full of gallows with ropes, carrying the dead
That rock in the wind…
Hooks violently tear their bodies and legs to pieces…
At an alarming sound of the bells death arises..
Death arises from dreams
With you, fires and bayonets
So many heads have been taken with them
As if they were roughly picked flowers.
Deep cough of desolate cannons
Counts the groans of passing hours.
Here comes one.
Absurdity is sensed in the fires burning
And in the cries full of strength.
See this fresh blood from each vein,
Feel that savage fear from tension:
Chaos doesn't rule long…
And everything calms down,
Gets back to the centuries of its wait
In the realm of dreams
Rebelión
La noche está oscura, está lloviendo y los cielos están sombríos
Los límites de su ciudad gótica se abren paso en la oscuridad
Altas torres y agudos tejados se elevan, desapareciendo en la oscuridad
La plaza está llena de cadalsos con cuerdas, llevando a los muertos
Que se balancean en el viento...
Ganchos desgarran violentamente sus cuerpos y piernas en pedazos...
Ante un sonido alarmante de las campanas surge la muerte...
La muerte surge de los sueños
Contigo, fuegos y bayonetas
Tantas cabezas han sido llevadas con ellas
Como si fueran flores arrancadas bruscamente.
La tos profunda de los cañones desolados
Cuenta los gemidos de las horas que pasan.
Aquí viene uno.
Se percibe la absurdidad en los fuegos que arden
Y en los gritos llenos de fuerza.
Mira esta sangre fresca de cada vena,
Siente ese miedo salvaje por la tensión:
El caos no reina por mucho tiempo...
Y todo se calma,
Vuelve a los siglos de su espera
En el reino de los sueños