Can't Breathe
So you want another day to ruin my talks of truth?
So you're on a couple of zannies to calm your mood
One way trip
I'll see you in the morning when you're back on your game
No way back
It's just another way of saying that it's all the same
Underground, underground
Don't look down, don't look down
Maybe it's just a bit of frustration
Maybe a little bit too much for me
Maybe it's just a bit of frustration
I, I just can't breathe
Hold on tight, there's no way of telling so just sit back down
No love lost
Now the rollercoaster evens it's Mary going around
Both of paths
Roll another up and pass it over here
One last chance
We'll travel the unknown until the coast is clear
Underground, underground
Don't look down, don't look down
Maybe it's just a bit of frustration
I, I just can't breathe
No Puedo Respirar
¿Así que quieres otro día para arruinar mis conversaciones de verdad?
Así que estás con un par de pastillas para calmar tu estado de ánimo
Un viaje de ida
Te veré por la mañana cuando estés de vuelta en tu juego
Sin vuelta atrás
Es solo otra forma de decir que todo es igual
Subterráneo, subterráneo
No mires abajo, no mires abajo
Tal vez sea solo un poco de frustración
Quizás un poco demasiado para mí
Tal vez sea solo un poco de frustración
Yo, yo simplemente no puedo respirar
Agárrate fuerte, no hay forma de saberlo así que solo siéntate de nuevo
Sin amor perdido
Ahora la montaña rusa equilibra a Mary dando vueltas
Ambos caminos
Enrolla otro porro y pásalo por aquí
Una última oportunidad
Viajaremos hacia lo desconocido hasta que la costa esté despejada
Subterráneo, subterráneo
No mires abajo, no mires abajo
Tal vez sea solo un poco de frustración
Yo, yo simplemente no puedo respirar