395px

À Travers la Vallée (Version Longue)

Ashley Johnson

Through The Valley (Extended)

I walk through the valley of the shadow of death
And I fear no evil because I'm blind to it at all
And my mind and my gun they comfort me
'Cause I know I'll kill my enemies when they come

Surely goodness and mercy
Will follow me all the days of my life
And I will dwell on this earth forevermore
Said I walk beside the still waters
And they restore my soul
But I can't walk on the path of the right
Because I am wrong

Well, I came upon a man at the top of a hill
Called himself the Savior of the human race
Said he come to save the world from destruction and pain
But I said: How can you save the world from itself?

'Cause I walk through the valley of the shadow of death
And I fear no evil because I'm blind
Oh, and I walk beside the still waters and they restore my soul
But I know when I die my soul is damned
But I know when I die my soul is damned

À Travers la Vallée (Version Longue)

Je marche à travers la vallée de l'ombre de la mort
Et je ne crains aucun mal car je suis aveugle à tout ça
Et mon esprit et mon flingue me réconfortent
Parce que je sais que je tuerai mes ennemis quand ils viendront

Sûrement la bonté et la miséricorde
Me suivront tous les jours de ma vie
Et je demeurerai sur cette terre pour toujours
J'ai dit que je marchais près des eaux paisibles
Et elles restaurent mon âme
Mais je ne peux pas marcher sur le chemin du bien
Parce que j'ai tort

Eh bien, je suis tombé sur un homme au sommet d'une colline
Qui se disait le Sauveur de la race humaine
Il a dit qu'il venait sauver le monde de la destruction et de la douleur
Mais j'ai dit : Comment peux-tu sauver le monde de lui-même ?

Parce que je marche à travers la vallée de l'ombre de la mort
Et je ne crains aucun mal car je suis aveugle
Oh, et je marche près des eaux paisibles et elles restaurent mon âme
Mais je sais que quand je meurs, mon âme est damnée
Mais je sais que quand je meurs, mon âme est damnée

Escrita por: Shawn James