395px

Desesperada

Ashlynn Malia

Desperate

I can taste something bitter in the sweetness
There's an aching in my lungs, 'cause I'm not breathing
I break myself to pieces, test my patience
Craving just a little validation
When will I start feeling like I'm good enough for you

Only happy if you're happy for me
Dying every second you ignore me

Now all my self-worth depends on you

When did I become so desperate?
When did I become so insecure?
I hate myself so you can love me more
When did I become so desperate?
Desperate, desperate (oh, when did I become?)
Break the mirror on my bedroom door
How much longer can I do this for, do this for?

Scared that nothing that I say is gonna convince me
Need to hear it come from you, or I don't sleep
I spend my free time wishing I was different
New identities and new beginnings
I don't know what I'm supposed to do

When did I become so desperate?
When did I become so insecure?
I hate myself so you can love me more
When did I become so desperate?
Break the mirror on my bedroom door
How much longer can I do this for, do this for?

(When did I become so–)

When did I become so insecure?
I hate myself so you can love me more
When did I become so desperate?
Break the mirror on my bedroom door

When did I become so–
When did I become so–
Hate myself so you can love me more
I need you to love me, love me, love me

Desesperada

Puedo saborear algo amargo en la dulzura
Hay un dolor en mis pulmones, porque no estoy respirando
Me rompo en pedazos, pongo a prueba mi paciencia
Anhelando solo un poco de validación
¿Cuándo empezaré a sentir que soy lo suficientemente buena para ti?

Solo soy feliz si estás feliz por mí
Muriendo cada segundo que me ignoras

Ahora todo mi autovalor depende de ti

¿Cuándo me volví tan desesperada?
¿Cuándo me volví tan insegura?
Me odio a mí misma para que puedas amarme más
¿Cuándo me volví tan desesperada?
Desesperada, desesperada (oh, ¿cuándo me convertí?)
Rompo el espejo en la puerta de mi habitación
¿Por cuánto tiempo más puedo hacer esto, hacer esto?

Asustada de que nada de lo que diga me convenza
Necesito escucharlo de ti, o no duermo
Paso mi tiempo libre deseando ser diferente
Nuevas identidades y nuevos comienzos
No sé qué se supone que debo hacer

¿Cuándo me volví tan desesperada?
¿Cuándo me volví tan insegura?
Me odio a mí misma para que puedas amarme más
¿Cuándo me volví tan desesperada?
Rompo el espejo en la puerta de mi habitación
¿Por cuánto tiempo más puedo hacer esto, hacer esto?

(¿Cuándo me volví tan–)

¿Cuándo me volví tan insegura?
Me odio a mí misma para que puedas amarme más
¿Cuándo me volví tan desesperada?
Rompo el espejo en la puerta de mi habitación

¿Cuándo me volví tan–
¿Cuándo me volví tan–
Me odio a mí misma para que puedas amarme más
Necesito que me ames, ámame, ámame

Escrita por: