Free
He takes out his new distraction
Puts you on the shelf
Twisting out a new reaction
Tightening his belt
And you're just not feeling well
And you can not breathe
And you can not taste
And your stomach hurts
And the minutes race again
When you don't think you exist
It's all so meaningless
You're on your way to disillusion
The therapy got cold
You're insecure beyond delusion
And all you've got is old
And he's picking out your faults again
And you turn it up when you tear it all away
When you don't think you exist
It's all so meaningless
All it takes is one decision
One step out the door
All it takes is one decision
To make it to the shore
And you dream of light
And you dream of shade
And you're on your own
but you're feeling brave again
When you don't think you exist
It's all so meaningless
Libre
Él saca su nueva distracción
Te pone en el estante
Generando una nueva reacción
Apretando su cinturón
Y simplemente no te sientes bien
Y no puedes respirar
Y no puedes saborear
Y tu estómago duele
Y los minutos vuelan de nuevo
Cuando no crees que existes
Todo es tan insignificante
Estás en camino a la desilusión
La terapia se enfrió
Estás inseguro más allá de la ilusión
Y todo lo que tienes es antiguo
Y él está señalando tus fallas de nuevo
Y lo subes cuando lo desgarras todo
Cuando no crees que existes
Todo es tan insignificante
Todo lo que se necesita es una decisión
Un paso fuera de la puerta
Todo lo que se necesita es una decisión
Para llegar a la orilla
Y sueñas con la luz
Y sueñas con la sombra
Y estás solo
pero te sientes valiente de nuevo
Cuando no crees que existes
Todo es tan insignificante