After Dark
せなかのかげがのびきるそのあいまににげる
Senaka no kage ga nobikiru sono aima ni nigeru
はがれおちたはなにもきずかずにとぼう
Hagare ochita hana ni mo kizukazu ni tobō
まちかどあまいにおいりゅうせんとおくむこうから
Machikado amai ni oiryūsen to oku mukō kara
どこかできいたようななきごう
Dokoka de kiita yōna nakigō
よかぜがはこぶあわいきぼうをのせて
Yokaze ga hakobu awai kibō wo nosete
どこまでゆけるか
Doko made yukeru ka
それをこばむようにせかいはゆれて
Sore wo kobamu yō ni sekai wa yurete
すべてをうばいさ
Subete wo ubai sa
ゆめならさめただけどぼくらは
Yume nara sameta dakedo bokura wa
まだなにもしていないすすめ
Mada nani mo shite inai susume
まひるのたいだをたちきるようなすぶりでうかぶ
Mahiru no taida wo tachikiru yōna suburi de ukabu
うまれおちたくもまでみおろすようにとぼう
Umare ochita kumo made miorosu yō ni tobō
まちかどちのにおいりゅうせんとおくむこうから
Machikado chinoni oiryūsen to oku mukō kara
どこかできいたようななきごう
Dokoka de kiita yōna nakigō
どろどろながれるふかくあかい
Dorodoro nagareru fukaku akai
つきがあらわれてふられるさい
Tsuki ga arawarete furareru sai
でたらめなひびをたちきりたい
Detarame na hibi wo tachikiritai
なにくわぬかおでおわらぬように
Nani kuwanu kao de owaranu yō ni
よかぜがはこぶあわいきぼうをのせて
Yokaze ga hakobu awai kibō wo nosete
どこまでゆけるか
Doko made yukeru ka
それをこばむようにせかいはゆれて
Sore wo kobamu yō ni sekai wa yurete
すべてをうばいさ
Subete wo ubai sa
ゆめならさめただけどぼくらは
Yume nara sameta dakedo bokura wa
まだなにもしていないすすめ
Mada nani mo shite inai susume
Na Donker
De schaduw op mijn rug reikt uit, in die tussenruimte vlucht ik
De bloesem die is afgevallen, zonder het te merken, ga ik verder
De zoete geur in de straat, de luchtstroom van ver weg
Een huil die ik ergens eerder heb gehoord
De zachte wind brengt een vage hoop mee
Hoe ver kunnen we gaan?
De wereld trilt, alsof het ons tegenhoudt
En neemt alles van ons weg
Als het een droom is, zijn we gewoon wakker geworden, maar wij
Hebben nog niets gedaan, laten we verder gaan
Als een schaduw die de middagstilte doorbreekt, drijft het op
Ik kijk neer op de wolken die zijn geboren, ga verder
De geur in de straat, de luchtstroom van ver weg
Een huil die ik ergens eerder heb gehoord
De modder stroomt diep en rood
De maan verschijnt en wiegt ons
Ik wil de willekeurige klanken doorbreken
Zodat ik met een onschuldige blik niet eindig
De zachte wind brengt een vage hoop mee
Hoe ver kunnen we gaan?
De wereld trilt, alsof het ons tegenhoudt
En neemt alles van ons weg
Als het een droom is, zijn we gewoon wakker geworden, maar wij
Hebben nog niets gedaan, laten we verder gaan