395px

Myakuutsu Seimei

Asian Kung-fu Generation

Myakuutsu Seimei

Jidai wo tsuranuite hibiku mono
Hisomu INSAIDO
Hanatsu issai

Kimi wa nakusu
Itsuka nakusu
Awa no youna
Sonna yoru ni saku hana
Jibun keshite
SUTENRESU seimaku no youna
Kizu hitotsu kobanu youni

Yokubou
Tsumasaki tobosu kyou no hi
Tentou
Hiraku no wo tada matteiru

Takaga busshitsu
Saredo busshitsu
Boku mo itsuka yume no youni chiru nara
Ima wo ikite
Chi wo nagashite namida kare youga
Mata hitotsu kizamu youni

Myakuutsu seimei no BIITO

Togedatsu kokoro ni hibiku kodou
Kimi no INSAIDO ukabu shoutai
Yoru wo tokashite shima hodo no nibui itami
Kieru made mugen ni sei wo kizamu

Tada kumo wo tsukamu youna
Zetsubou
Ina mada oretenai darou

Nani wo tsumuide yuku no darou
Kuchite hateru nara tada soremade

Jidai wo tsuranuite hibiku mono
Hisomu INSAIDO
Hanatsu issai
Subete wo tsutsunde shimau hodo no shiroi hikari
Sagashite wa eien ni chuu wo mau

Myakuutsu Seimei

Breaking through the ages, a sound rings out
Hiding inside
Let it all out

You’re losing it
One day you’ll lose it
Like bubbles in the air
A flower blooms on a night like that
Erasing myself
Like a stained dress
So no scars will spill out

Desire
Today’s light spills from my toes
Waiting
For the dawn to just break

High-grade matter
Yet still matter
If I were to scatter like a dream one day
Living in the now
Letting blood flow, tears dry up
Like carving another piece

The beat of myakuutsu seimei

A heartbeat echoes in a heart that’s breaking
Your inside floats up, an invitation
A dull pain that melts the night away
Carving life infinitely until it fades

Just like grabbing clouds
Despair
I’m still not done yet, am I?

What will I gather as I go?
If it’s rotting away, then just until then

Breaking through the ages, a sound rings out
Hiding inside
Let it all out
A white light that wraps everything up
Searching for it, eternally dancing in the void

Escrita por: Masafumi Gotoh