Song of Blue
隙間を埋めるには僕は弱く
Sukima wo umeru ni wa boku wa yowaku
Ah, 青い春の歌です
Ah, aoi haru no uta desu
僕らを満たすより、君へと届くように
Bokura wo mitasu yori, kimi e to todoku youni
悲しみの瞬間は僕の胸締め付けるけど
Kanashimi no shunkan wa boku no mune shimetsukeru kedo
ささやかに心ぶらんニュース君に届けるから
Sasayaka ni kokoro buran nyuusu kimi ni todokeru kara
欲望や小想感想生きれ知れず走るけど
Yokubou ya shousoukansou ikire shirezu hashiru kedo
居場所さえ探す日々
Ibasho sae sagasu hibi
いつだって
Itsudatte
僕らは生き詰まっては広がる星の海も
Bokura wa ikitsumatte wa hirogaru hoshi no umi mo
青に染めるよ
Ao ni someru yo
心を溶かすように吐き出す想いのすべて
Kokoro wo tokasu youni hakidasu omoi no subete
青に染めるよ
Ao ni someru yo
青に染めるよ
Ao ni someru yo
切なさつのっては気締み歪む
Setsunasa tsunotte wa kishimi yugamu
Ah, 青い春の僕です
Ah, aoi haru no boku desu
僕らを満たすより、君へと届くように
Bokura wo mitasu yori, kimi e to todoku youni
いつだって
Itsudatte
僕らは生き詰まっては広がる星の海も
Bokura wa ikitsumatte wa hirogaru hoshi no umi mo
青に染めるよ
Ao ni someru yo
心を溶かすように吐き出す想いのすべて
Kokoro wo tokasu youni hakidasu omoi no subete
青に染めるよ
Ao ni someru yo
青に染めるよ
Ao ni someru yo
青に染めるよ
Ao ni someru yo
青に染めるよ
Ao ni someru yo
I will was you to bully
I will was you to bully
I say love you
I say love you
You love me now
You love me now
Song of Blue
To fill the gaps, I feel weak
Ah, it’s a song of blue spring
Instead of filling ourselves, I want to reach you
The moments of sadness squeeze my heart tight
But I’ll send you the gentle news from my heart
I run, unable to live with desires and fleeting thoughts
Searching for a place to belong each day
Always
We’re stuck in this life, even the vast sea of stars
Turns blue
To release my heart, I’ll spit out all my feelings
Turns blue
Turns blue
The pain intertwines, the tension bends
Ah, it’s me in blue spring
Instead of filling ourselves, I want to reach you
Always
We’re stuck in this life, even the vast sea of stars
Turns blue
To release my heart, I’ll spit out all my feelings
Turns blue
Turns blue
Turns blue
Turns blue
I will want you to bully
I say I love you
You love me now