395px

Dernière Scène

Asian Kung-fu Generation

Last Scene

あおいきれいなそらから
aoi kirei na sora kara
つゆかきけしてさいごがおとずれた
tsuyu kaki keshite saigo ga otozureta
せんろぞいにさくはな
senro zoi ni saku hana
ほほつたってなみだがたれおちたんだ
hoho tsutatte namida ga tare ochitanda
ああ
Aa
なんとなく
nan to naku

きみがだしたあいずで
kimi ga dashita aizu de
よるをぬけだしてになかかわればな
yoru wo nukedashite ninaka kawarebana
ああ
Aa
なんとなく
nan to naku

こわれたじゅわきとすすまないはなしで
kowareta juwaki to susumanai hanashi de
だいしなとこるでふさぐぼくらの
daishi na tokoru de fusagu bokura no
いぶつなかたちはまらないおもいも
ibutsu na katachi hamaranai omoi mo
どこまではしればしろくなるかな
doko made hashireba shiroku na rukana

そっとめをふせて
sotto me wo fusete
にげこんだはずのワンダーランド
nigekonda hazu no WONDER LAND
とおくでしゃだんきのとぎれるおと
tooku de shadanki no togireru oto
なるさよなら
naru sayonara

そっとめをふせて
sotto me wo fusete
にげこんだはずのワンダーランド
nigekonda hazu no WONDER LAND
うくしたおもいもひろがってける
ukushita omoi mo hirogatte keru
さよなら
sayonara

とけるほどすんだそら
Tokeru hodo sunda sora

Dernière Scène

Un ciel bleu et pur
La rosée s'efface, la fin approche
Des fleurs le long des rails
Les larmes coulent sur mes joues
Ah
D'une certaine manière

Avec le signe que tu as donné
Je sors de la nuit, si seulement je pouvais
Ah
D'une certaine manière

Avec un combiné cassé et une conversation qui n'avance pas
Nous, qui nous cachons dans un endroit précieux
Nos pensées, lourdes et étranges
Jusqu'où devrions-nous courir pour devenir blancs ?

Je ferme doucement les yeux
Dans ce pays des merveilles où je devrais être caché
Au loin, le bruit d'un ventilateur qui s'arrête
C'est un adieu

Je ferme doucement les yeux
Dans ce pays des merveilles où je devrais être caché
Des pensées flottantes qui s'étendent
Adieu

Un ciel si pur qu'il semble fondre

Escrita por: Gotou Masafumi