Motor Pool
スウィンギングバック
suuingingu bakku
ひなびてしずみこむファーマシー
hinabite shizumikomu faamashii
スイミヤクはいらない
suimiyaku wa iranai
よるはこれからさ
yoru wa kore kara sa
ほころんだかおをみなくなってひさしい
hokoronda kao wo minakunatte hisashii
めいっぱいわらった
meippai waratta
ひとのめもあるのに
hito no me mo aru no ni
しずまるモーター プールいろのないくるま
shizumaru mootaa puuruu iro no nai kuruma
がいとうとアイドリングオレンジのたば
gaitou to aidoringu orengi no taba
コインパース
koin paasu
あせってぶちまけたアイロニー
asette buchi maketa aironii
いちまいずつひろった
ichimai zutsu hirotta
よるはこれからさ
yoru wa kore kara sa
かいいんたちがじゃれあってやかましい
kaiinu tachi ga jyare atte yakamashii
はなうたうたった
hanauta utatta
すきなきょくじゃないのに
suki na kyoku jyanai no ni
しずまるモーター プールいろのないくるま
shizumaru mootaa puuruu iro no nai kuruma
がいとうのあかりオレンジのたば
gaitou no akari orengi no taba
つきよのくもにめをあわせておえば
tsukiyo no kumo ni me wo awasete oeba
とおくりょかくきがそらをすりぬけて
tooku ryokakukki ga sora wo surinukete
ながれるほしをかわすんだ
nagareru hoshi wo kawasunda
どこまでゆくんだろう
doko made yukundarou
Motor Pool
swinging back
sinking into the night, a family
no need for a swim
the night starts now
my face, once proud, now looks worn
I laughed so hard
even though people are watching
the silent motor pool, a colorless car
streetlights and orange glow, a bundle of dreams
coin pass
rushing, I lost to the ironies
picked up one by one
the night starts now
the dogs are barking, making a racket
I sang a tune
even though it’s not my favorite song
the silent motor pool, a colorless car
streetlights and orange glow, a bundle of dreams
if I align my eyes with the clouds of the moon
far away, the travel truck cuts through the sky
flowing stars, I traded them in
how far will I go?