Sleep
破れたシャツ
Yabureta shatsu
ズタズタのプライド
zutazuta no puraido
引きずってもう
hikizutte mō
テアカがついてベタベタの愛を
Teaka ga tsuite betabeta no ai o
振り回せよ
furi mawaseyo
光らびてカラカラの才能
Hikarabite karakara no sainō
たずさえてもう
tazusaete mō
テアカがついてベタベタの愛を
Teaka ga tsuite betabeta no ai o
振り回せよ
furi mawaseyo
ゆるやかに続く街路を
Yuruyaka ni tsudzuku gairo o
滑り出すショッピングカート
suberidasu shoppingukāto
新時代の態度
Shin jidai no taidō
野ばらの蕾が似合った
nobara no tsubomi ga niotta
繋がっていたいよ
tsunagatte itai yo'
古びた破片が光った
furubita hahen ga hikatta
錆びついてズタズタの回廊
Sabitsuite zutazuta no kairo
取り替えてもう
torikaete mō
テアカがついてベタベタの愛を
Teaka ga tsuite betabeta no ai o
振り回せよ
furi mawaseyo
軽やかに歩む彼らの
Karoyaka ni ayumu karera no
靴底にアメーバ
kutsuzoko ni amēba
新時代の態度
Shin jidai no taidō
野ばらの蕾が似合った
nobara no tsubomi ga niotta
繋がっていたいよ
tsunagatte itai yo'
古びた破片が光った
furubita hahen ga hikatta
冴えない顔で鏡に映ったり
Saenai kao de kagami ni utsuttari
何もできずに毛布をかぶったり
nani mo dekizu ni mōfu o kabuttari
それでも誰かと未来を語ったり
soredemo dare ka to mirai o katattari
燃え尽きる日まで弱く光ったり
moetsukiru hi made yowaku hikattari
したい
shitai
新時代の態度
Shin jidai no taidō
売れびた破片が光った
urubita hahen ga hikatta
繋がっていたいよ
tsunagatte itai yo
Sueño
Camisa rota
Orgullo destrozado
Arrastrándome ya
Con lágrimas y pegajoso amor
Agítalo
Brillando, talento seco
Sosteniéndome ya
Con lágrimas y pegajoso amor
Agítalo
Deslizándome por las calles
Carrito de compras comenzando
Actitud de la nueva era
Capullos de zarza le quedaban bien
Quiero seguir conectado
Fragmentos antiguos brillaron
Corredor oxidado y destrozado
Cambiándolo ya
Con lágrimas y pegajoso amor
Agítalo
En las suelas ligeras de quienes caminan
Hay amebas
Actitud de la nueva era
Capullos de zarza le quedaban bien
Quiero seguir conectado
Fragmentos antiguos brillaron
Reflejado en el espejo con cara apagada
Cubriéndome con una manta sin hacer nada
Aun así, hablando del futuro con alguien
Hasta el día de la extinción débilmente brillando
Quiero
Actitud de la nueva era
Fragmentos desgastados brillaron
Quiero seguir conectado