The Ascend Of My Demise
The sun red glowing climbs down into the far frothing silver glancing sea.
My mind is filled with corruption and my heart reveals his disharmony.
From autumnal dawning cloudveils a sorrowfully death pale countenance breaks forth,
followed by the delightful breath of night.
The pictures of past are not effaced.
The spirit of shivers is still burning in my heart.
The manifestation of truth enriches yester forces.
Is this my hell which prevails over bitterness?
Once they shone at my heaven, adorned by my light of yesterdays fight,
purely united in profound veracity.
There has never been a doubt on their existence but they were consigned to oblivion.
Is this my hell which prevails over bitterness?
Now the roaring of the sparkling waves derides the nostalgia for tranquillity.
Only the ruffling of the froth is spread like a cloak of silence.
At night, when the sea rocks the splendour of the stars,
I spread my wings, awaiting the ascent of my demise.
I spread my wings, awaiting the ascent of my demise.
El Ascenso de Mi Decadencia
El sol rojo resplandeciente desciende hacia el lejano mar plateado que espuma.
Mi mente está llena de corrupción y mi corazón revela su desacuerdo.
Desde los velos de nubes del amanecer otoñal surge un rostro pálido de muerte con tristeza,
seguido por el aliento encantador de la noche.
Las imágenes del pasado no se borran.
El espíritu de escalofríos aún arde en mi corazón.
La manifestación de la verdad enriquece fuerzas pasadas.
¿Es este mi infierno que prevalece sobre la amargura?
Una vez brillaron en mi cielo, adornados por mi luz de las luchas de ayer,
unidos puramente en profunda veracidad.
Nunca hubo duda sobre su existencia, pero fueron relegados al olvido.
¿Es este mi infierno que prevalece sobre la amargura?
Ahora el rugido de las olas centelleantes se burla de la nostalgia por la tranquilidad.
Solo el murmullo de la espuma se extiende como un manto de silencio.
En la noche, cuando el mar mece el esplendor de las estrellas,
extiendo mis alas, esperando el ascenso de mi decadencia.
Extiendo mis alas, esperando el ascenso de mi decadencia.