395px

Metamorfosis

Asriel

Metamorphose

はいろそまっていくそらいろあおいで
Hai iro somatteiku sora iro aoi de
ここはいずこかと
koko wa izuko kato
やみいろひろがっていくそらいろふさいで
yami iro hirogatteku sora iro fusaide
みちをたずねよう
michi o tazune you

かがみのなかうつしだされたじぶんにおびえて
Kagami no naka utsushidasareta jibun ni obiete
みぬふりしてたひびに
minufurishiteta hibi ni
SAYONARAしたあの日のきみをしんじているから
SAYONARA shita ano hi no kimi o shinjiteiru kara
ことばにできないけど
kotoba ni dekinai kedo

どうかかないますように
Douka kanaimasu youni
ふたつのたましいをよぶこえがきこえてる
futatsu no tamashii o yobu koe ga kikoeteru
むねの奥底で
mune no okusoko de
さしだしたてをつかんでいこういまは
sashi dashita te wo tsukande ikou ima wa
たちどまるひまはない
tachidomaru hima wa nai
MONOKUROなせかいのなか
MONOKURO na sekai no naka

よるいろつきがおちてそらいろちいさな
Yoru iro tsuki ga ochite sora iro chiisana
ひかりかがやけば
hikari kagayakeba
やみいろかわっていくそらいろみつけて
yami iro kawatteiku sora iro mitsukete
みちはつづいてく
michi wa tsuzuiteku

ひゃくのよるをのりこえてきたじぶんをほころう
Hyaku no yoru wo norikoete kita jibun wo hokorou
うごきはじめたひびに
ugoki hajimeta hibi ni
SAYONARAしたあの日のせなかふるえるてのひら
SAYONARA shita ano hi no senaka furueru te no hira
しずかなほほえみと
shizukana hohoemi to

どうかまよわないように
Douka mayowanai youni
ふたつのたましをあやつりしはぐるまがどこかにあるなら
futatsu no tamashii wo ayatsurishi haguruma ga dokoka ni aru nara
きざむながれがとまらぬよういまは
kizamu nagare ga tomaranu you ima wa
みつめつづけていよう
mitsume tsuzukete iyou
MONOKUROなじかんのなか
MONOKURO na jikan no naka

かがみのなかうつしだされたほんとのじぶんに
Kagami no naka utsushi dasareta honto no jibun ni
みぬふりしてたひびに
minufurishiteta hibi ni
SAYONARAしたはしりだしただれかをまもりたい
SAYONARA shita hashiri dashita dareka wo mamoritai
ことばにできないけど
kotoba ni dekinai kedo

どうかかないますように
Douka kanaimasu youni
ふたつのたましをよぶこえがきこえてる
futatsu no tamashii wo yobu koe ga kikoeteru
むねの奥底で
mune no okusoko de
さしだしたてをつかんでいこういまは
sashidashita te wo tsukande ikou ima wa
たちどまるひまはない
tachidomaru hima wa nai
MONOKUROなせかいのなか
MONOKURO na sekai no naka

Metamorfosis

El cielo se tiñe de color gris azulado
¿Dónde estoy exactamente?
La oscuridad se extiende por el cielo, se fusiona con el color
Siguiendo el camino, buscando respuestas

Reflejado en el espejo, asustado por la imagen que veo
En los días que parecían inútiles
Creo en ti, en aquel día en que dije adiós
Aunque no pueda expresarlo con palabras

Por favor, que se cumpla
Puedo escuchar una voz llamando a dos almas
En lo más profundo de mi corazón
Tomaré tu mano que se extendió hacia mí
Ahora no hay tiempo para detenerse
En medio de un mundo monocromático

Cuando la noche cae, la luna de color amarillo brilla
Si el cielo se ilumina con una pequeña luz
El camino continúa, encontrando el color cambiante

Superar cien noches, honraré a la persona que soy
En los días en que comencé a moverme
La espalda de aquel día en que dije adiós, la palma de una mano temblorosa
Con una sonrisa tranquila

Por favor, no te pierdas
Si en algún lugar hay un engranaje que controla dos almas
Para que el flujo grabado no se detenga ahora
Sigamos mirando fijamente
En medio de un tiempo monocromático

Reflejado en el espejo, en la verdadera imagen de uno mismo
En los días que parecían inútiles
Quiero proteger a alguien que comenzó a correr después de decir adiós
Aunque no pueda expresarlo con palabras

Por favor, que se cumpla
Puedo escuchar una voz llamando a dos almas
En lo más profundo de mi corazón
Tomaré tu mano que se extendió hacia mí
Ahora no hay tiempo para detenerse
En medio de un mundo monocromático

Escrita por: Asriel