E se nós fosse (Amor além da gramática)
E se nós fosse
Aquele par que todo pé calsado quer ter
E se nós fosse
Aquele casal que todos no bilish quer ter
Não me abandone antes de me querer
Por quê se você fores eu também forei
Não há frizzy nessa banda que não furei
Algumas sujaram minha calças e outras me deram dores de cabeças pra nunca mais eu jurei
E se nós dois juntos ficasse e se eu isse pra o céu e de ninguém de me lembrasse e se amanhã nos se gostasse e se amasse e daí, dai nós namorasse
Não há horas que pessoas não chora e não liga o que dizer esse povo
Pode falar muita coisa novo
E se você não ouvir eu também não ovo
E se fossia tu me agramando sem saber dizer, falando sem saber se expressar e quando expresso não sei se es presso ou empobreço mais o que quero mostrar
O que digo parece bem dizido
E cada palavra carro é um emoção conduzido e cada expressão vale tudo por quê é fruto de muitos estudos
Aí se nós fosse namorados
What if we were (Love beyond grammar)
What if we were
That couple every shoe wants to have
What if we were
That pair everyone in the neighborhood wants to have
Don't leave me before wanting me
Because if you go, I'll go too
There's no hole in this band that I haven't pierced
Some stained my pants and others gave me headaches that I swore never again
What if we stayed together and if I went to heaven and didn't remember anyone and if tomorrow we liked each other and loved each other and then, then we dated
There are no hours when people don't cry and don't care what these people say
They can say a lot of new things
And if you don't listen, I won't listen either
And if you were to annoy me without knowing how to say, speaking without knowing how to express yourself and when I express, I don't know if I'm understood or if I get poorer in what I want to show
What I say seems well said
And each word is a emotion driven car and each expression is worth everything because it's the result of many studies
Oh if we were lovers